Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"strap" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
strap
 
1. {noun}   Riemen {m} , Halteschlaufe {f} , Leichte {f} , Tragriemen {m}
2. {verb}   schnallen  
 
 
get the strap Keile kriegen
lap strap Bauchgurt
leather strap Lederriemen , Lederband
shoulder strap Schulterstück , Schulterriemen
small strap Riemchen
solder strap ‰ spot-corrosion , Lötzinn
strap down festschnallen
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
The next item is the vote.Colleagues , if you had seatbelts I would tell you to strap yourselves in. We have 517 amendments , 25 split votes and 56 roll call votes.Recommendation for second reading from the Committee on Regional Policy , Transport and Tourism , on the Council common position with a view to adopting a European Parliament and Council directive on occurrence reporting in civil aviation Report by Manuel Pérez Álvarez , drawn up on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs , on the proposal for a Council recommendation concerning the application of legislation governing health and safety at work to self - employed workers Report by Stephen Hughes , drawn up on behalf of the Committee on Employment and Social Affairs , on the Commission communication : Adapting to change in work and society : a new Community strategy on health and safety at work 2002 - 2006 Before the vote :Wir kommen nun zur Abstimmung.Verehrte Kollegen , wenn Sie Gurte an Ihren Sitzen hätten , würde ich Sie jetzt auffordern , sich anzuschnallen , denn wir werden nun über 517 Änderungsanträge abstimmen und 25 gesonderte sowie 56 namentliche Abstimmung durchführen.Empfehlung für die Zweite Lesung des Ausschusses für Regionalpolitik , Verkehr und Fremdenverkehr betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Meldung von Ereignissen in der Zivilluftfahrt Bericht von Herrn Perez Alvarez im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über den Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zur Anwendung der Rechtsvorschriften über Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz auf Selbständige Bericht von Herrn Hughes im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über die Mitteilung der Kommission : Anpassung an den Wandel von Arbeitswelt und Gesellschaft : eine neue Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2002 - 2006 Vor der Abstimmung :
European public opinion has been profoundly shocked by the unfolding tragedy. I have utterly condemned suicide bombings and terrorist acts , and I do it here again without any qualification whatsoever. Encouraging children or young people to strap dynamite to themselves and to set out to kill others while killing themselves is deeply wicked. And failure to discourage this is quite simply inexcusable.I have also been deeply disturbed , however , by the reports coming out of the West Bank of the behaviour of the Israeli Defence Forces. There are reports , which must be thoroughly investigated , that they have sometimes shown - I am picking my words extremely diplomatically - a disregard for civilian life , and they have certainly disregarded UN and International Committee of the Red Cross appeals to be allowed to carry out their humanitarian duties. Israel , as a democratic country , as a pluralist society which believes in the rule of law , should meet international standards of behaviour without equivocation and without ifs or buts'Die europäische Öffentlichkeit ist über diese Tragödie zutiefst erschüttert. Ich habe Selbstmordanschläge und Terrorakte immer auf das Schärfste verurteilt , und ich tue es hiermit nochmals ohne jede Einschränkung. Kinder oder Jugendliche dazu anzuhalten , sich Sprengstoff umzubinden , um sich und andere in den Tod zu reißen , ist ein absolut niederträchtiges Vorgehen. Und es wäre schlichtweg unverzeihlich , nicht gegen diese Einstellung vorzugehen.Gleichsam haben mich jedoch Berichte aus dem Westjordanland über das Vorgehen der israelischen Verteidigungstruppen tief bestürzt. Es liegen Berichte darüber vor , die genauestens zu untersuchen sind , wonach diese Truppen manchmal - ich drücke mich hier extrem diplomatisch aus - eine Missachtung zivilen Lebens an den Tag gelegt und Appelle der UN und des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz missachtet hätten , ihren humanitären Pflichten nachkommen zu dürfen. Als demokratisches Land mit einer pluralistischen Gesellschaft , die sich der Rechtstaatlichkeit verschrieben hat , sollte Israel die international gültigen Normen ohne Ausflüchte und ohne Wenn und Aber befolgen. Das macht eine demokratische Gesellschaft aus , und das ist es , was Rechtstaatlichkeit bedeutet
Colleagues , this is the moment when you regret the vote of last Tuesday. You have a rookie in the Chair. As a safety precaution , if you have a seatbelt , strap yourself in. I intend to do that myself.Proposals by the Conference of Presidents - Appointments to committees and to the temporary committee on foot - and - mouth disease.Report by Davies , on behalf of the European Parliament delegation to the Conciliation Committee , on the joint text approved by the Conciliation Committee for a European Parliament and Council directive relating to ozone in ambient air Recommendation for second reading by Myller , on behalf of the Committee on the Environment , Public Health and Consumer Policy , on the Council common position with a view to the adoption of a European Parliament and Council Decision laying down the Sixth Community Environment Action Programme Recommendation for second reading by Hatzidakis , on behalf of the Committee on Regional Policy , Transport and Tourism , on the Council common position for adopting a European Parliament and Council directive amending Council Directive 96/53/EC laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensions in national and international traffic and the maximum authorised weights in international traffic Recommendation for second reading by Van Dam , on behalf of the Committee on Regional Policy , Transport and Tourism , on the Council common position for adopting a European Parliament and Council regulation amending Council Regulations No 881/92 and Noº3118/93 for the purposes of establishing a driver attestation Report by Zappalà , on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market , on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the coordination of procedures for the award of public supply contracts , public service contracts and public works contracts.We also object to the calls for alternatives to the decommissioning of fishing vessels , which is the single most important step towards allowing stocks to recoverLiebe Kolleginnen und Kollegen , der Zeitpunkt ist gekommen , da Sie die Wahl vom vergangenen Dienstag bereuen werden. Ihnen sitzt ein Grünschnabel vor. Schnallen Sie sich vorsichtshalber an , wenn Sie einen Gurt haben. Ich werde das auch tun.Vorschläge der Konferenz der Präsidenten - Benennungen in die Ausschüsse und in den nichtständigen Ausschuss für Maul - und Klauenseuche.Bericht von Herrn Davies im Namen der Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss über den vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ozongehalt der Luft Empfehlung für die zweite Lesung von Frau Myller im Namen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik über den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass des Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates über das Sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft Empfehlung für die zweite Lesung von Herrn Hatzidakis im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik , Verkehr und Fremdenverkehr über den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 96/53/EG des Rates zur Festlegung der höchstzulässigen Abmessungen für bestimmte Straßenfahrzeuge im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Verkehr in der Gemeinschaft sowie zur Festlegung der höchstzulässigen Gewichte im grenzüberschreitenden Verkehr Empfehlung für die zweite Lesung von Herrn Van Dam im Namen des Ausschusses für Regionalpolitik , Verkehr und Fremdenverkehr über den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnungen Nr. 881/92 und Nr. 3118/93 des Rates hinsichtlich der Einführung einer Fahrerbescheinigung Bericht von Herrn Zappalà im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Lieferaufträge , Dienstleistungsaufträge und Bauaufträge. Wir müssen außerdem beachten , dass Schiffe in andere Teile der Welt transportiert werden und man das Problem damit lediglich weiterreicht
eur-lex.europa.eu