I , however , consider it to be , above all , an expensive showpiece , from which the majority of people in Europe and our environment will not benefit
Meiner Ansicht nach handelt es sich jedoch in erster Linie um ein teures Prestigeprojekt , von dem die meisten Menschen in Europa und unsere Umwelt keinen Nutzen haben
The North Korean government will eventually have to allow a delegation to enter the country to investigate the extent of the famine and find the best way of helping the people in the country , not only in the large cities but also in the countryside and in the remote regions , as the emergency may be even worse there than in the showpiece regions which the North Korean government is always inviting us to visit
Die nordkoreanische Regierung muß endlich erlauben , daß eine Delegation in das Land einreisen kann , um ungehindert das Ausmaß der Lebensmittelknappheit zu untersuchen und die besten Wege herauszufinden , wie den Menschen in dem Land geholfen werden kann , und zwar nicht nur in den großen Städten , sondern auf dem flachen Land und in den entlegenen Gebieten , da möglicherweise dort die Not noch viel schlimmer ist als in den Vorzeigeregionen , die zu bereisen uns die nordkoreanische Regierung immer wieder anbietet
- Mr President , Commissioner , the sugar market regulation is not a showpiece of the Commission and Council. Mr Deß has already said that if you had listened a little more to Parliament's proposals , some of the glitches would not have occurred.When we have an instrument like the quota , we must use it and not threaten it for 2010 , and then we must make flat - rate or staggered reductions and provide compensation for these
- Herr Präsident , Frau Kommissarin. Die Zuckermarktordnung ist kein Glanzstück der Kommission und des Rates. Herr Deß hat es schon gesagt : Hätten Sie etwas mehr auf die Vorschläge des Parlaments gehört , wären einige Pannen nicht passiert.Wenn man ein Instrument wie die Quote hat , dann muss man es auch anwenden und nicht für 2010 androhen , dann muss man linear oder gestaffelt kürzen und dafür einen Ausgleich geben