Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"preparative" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
preparative
 
1. {adjective}   vorbereitend  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Sorry , that is a secret. Who takes part in the preparative meetingsWir bedauern , das ist geheim. Wer nimmt an den vorbereitenden Sitzungen teil
rapporteur. - Mr President , Commissioner , ladies and gentlemen , I should firstly like to thank , in particular , the secretariat of the Committee on Transport and Tourism for its excellent preparative work and its work in consulting the interested parties in the context of this important matterBerichterstatter. - Herr Präsident , Herr Kommissar , meine Damen und Herren. Zuerst möchte ich besonders dem Sekretariat des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr für seine ausgezeichnete Arbeit bei der Vorbereitung und Beratung der interessierten Seiten im Rahmen dieses bedeutenden Dossiers danken
The Commission should also be entitled to have confidential drafts on the table throughout the preparative phase. Our demand to exercise supervision applies from the time when the Commission sends documents out or in the case of their being leaked , as happens not infrequently. If a proposal is no longer within the confines of the Commission , then the latter ought not to be able to refuse to let us see it. In that way , there would be equality for all , and that is not the case with the framework agreement. There are two humiliating situations in particular which we should like to avoid. In the legislation process , we sit , as we all know , in committees and debate draft bills. Behind us sit students , interns and people from the Permanent Representations with the confidential drafts marked restrained , while we MEPs cannot obtain them. The lobbyists , who sit behind , also have them , but we elected representatives cannot obtain themUnsere Forderung nach Einsichtnahme greift in dem Augenblick , in dem die Kommission ein Dokument aus der Hand gibt , oder wenn es bekannt geworden ist - was ja nicht selten vorkommt. Wenn ein Vorschlag die Kommission verlassen hat , darf uns die Kommission den Einblick nicht verwehren. Und alle müssen gleichbehandelt werden , was mit dieser Rahmenvereinbarung aber nicht gegeben ist. Wir möchten insbesondere zwei demütigende Situationen vermeiden. Im Gesetzgebungsverfahren sitzen wir , wie Sie alle wissen , in den Ausschüssen und reden über Gesetzesentwürfe. Hinter uns sitzen Angehörige der Ständigen Vertretungen , Studenten und Praktikanten , welche die mit restrained markierten vertraulichen Dokumente in Händen haben , die wir Mitglieder nicht bekommen können. Die dahinter sitzenden Lobbyisten haben sie auch , aber wir Volksvertreter können sie nicht bekommen. Es kommt auch oft vor , daß wir in der Zeitung etwas über einen bekanntgewordenen Kommissionsvorschlag lesen. Wir werden um einen Kommentar gebeten , aber wir haben keine Einsicht. Das ist eine demütigende Situation , die vollständig inakzeptabel ist
eur-lex.europa.eu