Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"milligram" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
milligram
 
1. {noun}   Milligramm {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
It cannot be even one milligram different from what the mark designates.All these points are reason enough to call on the Commission to undertake its own comprehensive studyDa darf auch nicht ein Milligramm anders sein als das , was damit bezeichnet wird.Alle diese Punkte sind Grund genug , von der Kommission die Erstellung einer eigenen umfassenden Studie zu fordern
Mr President , I share the opinion of Mrs Jackson and many other speakers who say that once legislation has been laid down , it should be implemented. I also agree with Mrs Jackson and her statement regarding the nitrates directive : that was flawed from the beginning. It was poor legislation. How is it possible , if you want to maintain 50 milligrams of nitrate in groundwater , to apply the same stocking density per hectare across the entire European Union , from Finland to Italy. Needless to say , the growth season in Finland is much shorter than in Italy , and so in Italy , as a general rule , more cattle units per hectare can be kept than in Finland. As far as I am concerned , every farmer can have as many cows as he chooses , as long as he does not exceed the 50 milligram limit.Turning now to measurements , how it is possible that the Commission has not issued any clear guidelines on how measurements are to be taken , the depth levels of these measurements , the number of times a year they should be taken , and how seasonal influences can be taken into consideration. All these factors are still unknown and differ considerably from country to country and season to season. And if nitrate is measured , how is it determined that it originates from animal manure alone. A great number of farmers use artificial fertiliser ; how is that measuredHerr Präsident. Ich war der Berichterstatter für die Weiterbehandlung der Flora - Fauna - Habitat - Richtlinie und mir ist im Laufe der Zeit klar geworden , dass viel Mitgliedstaaten eigentlich nicht verstanden haben , welche Verpflichtungen sie mit der Annahme dieser Richtlinie eingegangen sind und wie weiteichend sie ist. Das ist einer der wichtigsten Gründe dafür , warum alles so langsam vonstatten ging , was aber nicht bedeutet , dass überhaupt nichts geschieht. Im Gegenteil , es passiert eine ganze Menge auf diesem Gebiet , nur nicht so viel , wie wir uns wünschen. Wenn nun die Richtlinie in Frage gestellt wird , sollte man nicht vergessen , dass das bisher Erreichte wichtig ist , auch wenn es nur langsam vorwärts geht.Eine mögliche Erklärung dafür ist auch der Mangel an ausreichenden Finanzmitteln für Information sowie das Fehlen eines Dialogs mit den von den Schutzmaßnahmen direkt Betroffenen , was in vielen Gebieten zu teilweise unnötigen Konflikten geführt hat. Hier haben wir , so glaube ich , noch viel zu lernen.Selbstverständlich liegt die finanzielle und rechtliche Hauptverantwortung dafür bei den Mitgliedstaaten , aber die EU darf sich nicht darauf beschränken , Rechtsvorschriften zu erlassen und Fondsmittel bereitzustellen - was natürlich positiv ist - sondern muss auch die vielen vorhandenen guten Beispiele bekannt machen und eigene finanzielle Mittel dafür einsetzen , um eine positive Entwicklung zu fördern.Die Lage ist ungemein ernst , vor allem aufgrund der schnell voranschreitenden Verarmung der biologischen Vielfalt , bei der auch keine Trendwende zu erkennen ist. Darum darf die Arbeit nicht unterbrochen und die Richtlinie in der augenblicklichen Lage weder geändert noch revidiert werden. Wie wirken sich beispielsweise undichte Abwasserleitungen aus
For the following reasons I have voted against the outcome of the conciliation procedure on the tobacco directive : According to the joint text , the export to non - EU countries of cigarettes with more than ten milligrams of condensate , more than one milligram of nicotine and more than 10 milligrams of carbon monoxide is to be prohibited. The result would be a massive fall in exports of cigarettes from the EU and hence the loss of tens of thousands of jobs in the EU.Such a ban will serve no purpose at all , because the cigarettes will then be produced outside the EU. But jobs in our countries will be lost. The EU has no authority to impose such a ban. This is not about transactions in the single internal market. The anti - tobacco zealots should not act as if the export of tobacco products were something akin to handing out potassium cyanide. The EU is acting inconsistently here , given that it subsidises both the growing and the export of tobacco to the tune of one billion euros.By imposing an export ban , the EU is setting itself up as a global health freak. This is an arrogant and disparaging way to treat the customs and practices of other countries. The right approach would be to forge ahead with the work that has been started within the World Health Organization on uniform standards for tobacco products. Unilateral action by the EU will prove fruitlessHerr Präsident , um zu entscheiden , wie ich mich bei der Abstimmung über diesen Bericht betreffend die Tierernährung verhalten sollte , konnte ich nicht umhin , Rat von meinen zwei Haustieren , d. h. von meinen zwei Katzen , einzuholen. Sie wissen ja , dass ich zwei Hauskatzen habe - die eine heißt Lulu und die andere Frifri - , die ich regelmäßig füttere. Ich wusste nicht , wie ich mit ihnen sprechen sollte und ob sie mir antworten würden , doch da kam mir der Zufall zu Hilfe. Um ihnen besseres Futter zu geben , hatte ich nämlich zwei andere Büchsen als üblich gekauft und ihnen hingestellt , damit sie fressen konnten. Ich schwöre Ihnen , Herr Präsident , dass keine der beiden Katzen des Abgeordneten Fatuzzo , weder Lulu noch Frifri , eine dieser Büchsen angerührt hat , obgleich sie hungrig waren. Auf diese Weise gaben sie mir zu verstehen : Pass auf , es ist wichtig , was wir fressen. Es ist gut , wenn Ihr das Tierfutter kontrolliert , also stimme für den Bericht. Und genau das habe ich getan.Bericht Evans. Das ist anmaßend gegenüber den Sitten und Gebräuchen anderer Länder
eur-lex.europa.eu