And what is that doing to the solidarity that is so necessary for Europeans to feel a sense of identity , a sense of citizenship. Has the underlying sense of what we are caught up with the global reality. Each of us has a sense , if you scratch us hard enough , of what we are : Irish patriots , French patriots , British patriots , Scottish patriots or whatever. Is that sense of what we are - this very nationallycentred sense of what we are - really a relevant form of definition for a world which is now global , where people of one ethnic group can move physically within 24 hours and , in terms of their transactions , within a millisecond , from one culture to another | Hat das tiefere Bewußtsein dessen , was wir sind , die globale Realität eingeholt. Jeder von uns hat , wenn man nur gründlich genug bohrt , ein Bewußtsein dessen , was er ist : irischer , französischer , britischer , schottischer Patriot oder was immer es sei. Ist dieses Bewußtsein dessen , was wir sind - dieses ganz auf die Nation gerichtete Bewußtsein dessen , was wir sind - , wirklich eine aussagekräftige Form der Definition für eine Welt , die jetzt eine globale ist , in der sich Angehörige einer Volksgruppe körperlich innerhalb von 24 Stunden und im Rahmen ihrer Geschäfte innerhalb einer Millisekunde von einer Kultur in die andere begeben können |