It is obvious that Beijing s attitude has hardened significantly compared to the eighties when six Tibetan delegations from exile were accepted
Es ist unübersehbar , dass Peking heute eine wesentlich kompromisslosere Haltung einnimmt als noch in den achtziger Jahren , als sechs tibetische Delegationen aus dem Exil empfangen wurden
– Madam President , we are hardened to the fact that people are still dying of hunger and disease in this developed , globalised community of ours
– Frau Präsidentin , wir sind dagegen abgestumpft , dass in dieser entwickelten , globalisierten Gemeinschaft noch immer Menschen an Hunger und Krankheiten sterben
First of all , Saddam Hussein is already a hardened war criminal. He clearly intends to continue. The only remaining doubt concerns the means still available to him
Zunächst , Saddam Hussein ist bereits ein erwiesener Kriegsverbrecher. Es ist klar , dass er die Absicht hat weiter zu machen. Der einzige Zweifel , der bleibt , betrifft die Mittel , über die er noch verfügt