Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"discriminatingly" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
discriminatingly
 
1. {adverb}   unterscheidend   , urteilsfähig  
 
 
 
Examples (Beispiele)
   – Mr President , ladies and gentlemen , I would like to start with warm thanks to Mr Garot for his own - initiative report on trends in agricultural incomes in the European Union. Speaking personally , I want to thank him especially for his frank and constructive cooperation in the Committee on Agriculture and Rural Development.The Member States are currently engaged in implementing as part of their national policies the Luxembourg Conclusions on reform of the common agricultural policy. Our starting point is that , in accordance with the Brussels Conclusions , the agricultural budget was capped. The funds available must from now on be shared out among farmers in the EU of 25 rather than only in the EU of 15 , and moreover , must in future be more discriminatingly applied than was previously the case , so that funds from the first pillar – direct payments , in other words – are to be moved to the second pillar , to rural development. This is something that all of us in this House have always demanded.Mr Garot’s report represents an outstanding assessment of the situation in that it analyses , in the light of enlargement , the factors on which agricultural incomes are currently dependent.The Group of the European People’s Party and European Democrats takes the view that there are fundamental objectives to be achieved by means of the common agricultural policy. They are as follows : firstly , to guarantee a fair level of income for those who work in agriculture. Secondly , by stabilising incomes , it must maintain agricultural activity throughout the whole area of the European Union. It is for that reason that we believe , firstly , that the retention of the level of public subsidies for agriculture is justified , in particular to reward the multifunctional services it renders to society and to ensure that farmers remain present in all regions , as is provided for in the first pillar   – Herr Präsident , verehrte Kolleginnen , liebe Kollegen. Zunächst möchte ich dem Kollegen , Herrn Garot , herzlich für seinen Initiativbericht zur Entwicklung der landwirtschaftlichen Einkommen innerhalb der Europäischen Union danken. Ich danke ihm persönlich insbesondere für die offene und konstruktive Zusammenarbeit im Agrarausschuss.Zur Zeit sind die Mitgliedstaaten agrarpolitisch damit beschäftigt , die Luxemburger Beschlüsse zur Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik national umzusetzen. Die Ausgangslage ist wie folgt : Mit den Brüsseler Beschlüssen wurde der Agrarhaushalt gedeckelt. Dieses Geld muss künftig nicht nur unter den Landwirten in der EU der 15 , sondern auch unter den Landwirten in der EU der 25 aufgeteilt werden. Darüber hinaus soll das zur Verfügung stehende Geld künftig stärker als bisher differenziert eingesetzt werden. Das heißt , Geld aus der ersten Säule , d. h. aus den Direktzahlungen , soll in die zweite Säule , also in die ländliche Entwicklung , gehen. Dies , meine Damen und Herren , haben wir immer alle gefordert.Der Bericht des Kollegen Garot stellt insoweit eine hervorragende Bestandsaufnahme dar , als er die aktuellen Grundbedingungen landwirtschaftlicher Einkommen auch mit Blick auf die Erweiterung analysiert.Für die EVP - ED - Fraktion sind die fundamentalen Ziele , die mit der gemeinsamen Agrarpolitik erreicht werden sollen , folgende : Erstens , eine angemessene Lebenshaltung für die in der Landwirtschaft tätige Bevölkerung zu garantieren. Zweitens : Durch Stabilisierung der Einkommen eine flächendeckende , landwirtschaftliche Tätigkeit auf dem gesamten Gebiet der Europäischen Union zu erhalten. Daher halten wir es erstens für gerechtfertigt , dass die Höhe der öffentlichen Unterstützungen für die Landwirtschaft beibehalten wird , insbesondere um ihre multifunktionellen Leistungen für die Gesellschaft zu entlohnen und die Präsenz der Landwirte in sämtlichen Gebieten aufrechtzuerhalten , so wie es die erste Säule vorsieht. Und zweitens halten wir es für gerechtfertigt , dass der Gemeinschaftshaushalt die Beschäftigung gewährleistet , insbesondere in den benachteiligten ländlichen Gebieten , und dass auch die Anpassung der Betriebe an die neuen Anforderungen der Gesellschaft entlohnt wird , und damit meinen wir ja die zweite Säule
eur-lex.europa.eu