Were that racist ranting to be confirmed , it would be of a pair with yesterday's statement by an Italian undersecretary of state , representing the main party of the left in the government , who had the effrontery and arrogance to assign to the humanitarian assistance and security mission the objective of securing the fall of freely - elected President Berisha.We are clearly dealing here with schizophrenic and irresponsible attitudes and , perhaps , in some cases , a nostalgia for Enver Hoxha's barbaric communist regime
Sollte eine solche absurde rassistische Erklärung bestätigt werden , würde sie zu jener anderen Erklärung passen , die gestern von einem italienischen Unterstaatssekretär abgegeben wurde , und der die Dreistigkeit und Arroganz besaß , der humanitären Mission das politische Ziel zuzuschreiben , den Sturz des frei gewählten Präsidenten Berisha zu bewirken.Es handelt sich hier offenkundig um schizophrene und unverantwortliche Verhaltensweisen , und bei manch einem mag es dabei darum gehen , daß er sich nach dem barbarischen kommunistischen Regime eines Enver Hoxha zurücksehnt
This is , moreover , a situation in which the Council has again shown itself unable to face up to its own responsibilities out of fear that the right of veto will be used , in this instance - I believe - by the United Kingdom. The machinery that regulates European foreign policy is not fully functional , and great dangers now threaten the military and humanitarian mission which is about to begin , particularly since there is a great deal of anti - European and anti - Italian feeling in Albania , as a result of the impact of the sinking of the Albanian ship , with the loss of more than 80 people in the Adriatic. There are going to be armed men who are out for revenge and seeking to provoke , ready to shoot at anyone.On top of all of that are the statements by the Italian Government's undersecretary for foreign affairs , who has been mandated by the United Nations to command the mission and who considers it appropriate to sideline Berisha , although that is outside the UN mandate. I ask myself and I ask you whether , in the final analysis , the intention is really to reestablish peace and create the conditions for the restoration of democracy or to instal a political party in government in Albania
Im übrigen handelt es sich um eine Situation , bei der der Rat erneut gezeigt hat , daß er Angst hat , daß das Vetorecht - im vorliegenden Fall wohl seitens des Vereinigten Königreichs - angewandt wird. Die Mechanismen zur Regelung der europäischen Außenpolitik sind unzulänglich , und für die militärische und humanitäre Mission , die in diesen Stunden aufbrechen wird , bestehen heute sehr große Gefahren , umso mehr , als sich nach dem aufsehenerregenden Unglück des albanischen Flüchtlingsschiffes in der Adria , bei dem es über 80 Tote gab , in Albanien sehr starke antieuropäische und antiitalienische Ressentiments verbreiten. Es wird bewaffnete Menschen geben , die auf Rache sinnen und sich provokatorisch verhalten und die bereit sein werden , auf jeden Beliebigen zu schießen.Zu all dem kommen die Erklärungen des Unterstaatssekretärs im Außenministerium der italienischen Regierung hinzu , der von den Vereinten Nationen beauftragt wurde , die Mission zu leiten und der behauptet , Berisha sollte nach Hause geschickt werden , was jedoch über das UNO - Mandat hinausgeht. Ich frage mich und ich frage Sie , ob es letztlich wirklich um die Idee der Wiederherstellung des Friedens und der Schaffung der Voraussetzungen für die Rückkehr der Demokratie geht oder nicht vielmehr darum , eine bestimmte politische Partei als Regierungspartei in Albanien einzusetzen