Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"tub" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
tub
 
1. {noun}   Wanne {f} , Bottich {m} , Kübel {m} , Schaff {n} , Wannenbad {n} , Zuber {m}
 
 
leaky old tub Nachen
lucky-tub Glückstopf
mash tub Maischbottich
tub plant Kübelpflanze
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
We monitor , and we are familiar with , the work done by the Commission and the Council on the Erika 1 package , but regarding this strait , which is notorious in the two countries concerned and within the European Union as a particularly tricky passage , one often used by large vessels in order to gain just a few hours at the risk of some old tub s running aground and causing a disaster , I should like to know , and more especially the inhabitants of Corsica and Sardinia would like to know , if it will be at all possible , and if you have any such plans , to issue a ban , pure and simple , on large vessels , containers , using the Strait of BonifacioWir verfolgen die Arbeiten der Kommission und des Rates am Paket Erika I und sind darüber gut informiert. Doch was diese Meeresstraße betrifft , die in beiden Ländern und auch in der ganzen Europäischen Union bekannt ist als eine äußerst schwierige Meeresstraße , die von großen Schiffen durchfahren wir , um nur wenige Stunden zu sparen , wobei die Gefahr besteht , dass alte Rostkähne irgendwo auf Grund laufen und eine Katastrophe verursachen , hätte ich und hätten vor allem die Einwohner von Korsika und von Sardinien gern gewusst , ob es möglich ist und ob Sie vorhaben , die Durchfahrt durch die Straße von Bonifacio für diese großen Schiffe , diese Containerschiffe schlicht und einfach zu verbieten
Mr President , Mr Mayer s document is the first stage in the adoption of the directives on the European company , the European limited - liability company.Only yesterday , when I spoke during the debate , I said that the European company is a good thing , so good that I could see myself celebrating the success of the European limited - liability company by swimming in a bath tub full of euros.I would like to continue yesterday s discourse by saying that many pensioners came in to see me and asked : Seeing as you are swimming in gold , why do you not create a European pension as well , so that we pensioners can all become rich as well like the European limited - liability companiesHerr Präsident , Herr Mayer hat mit seinem Bericht die Annahme der Richtlinien zur Europäischen Gesellschaft bzw. Europäischen Aktiengesellschaft eingeleitet.Ich hatte schon gestern während der Aussprache das Wort ergriffen und gesagt , die Europäische Gesellschaft sei eine gute Sache , so dass ich mich im Gold , d. h. in einer Badewanne voller Euro - Münzen , schwimmen sah , um den Erfolg der Europäischen Aktiengesellschaft zu feiern.Ich muss nun an meine gestrigen Ausführungen zu diesem Bericht anknüpfen und Ihnen mitteilen , dass viele Rentner zu mir kamen und sagten : Du schwimmst ja nun im Gold , warum setzten wir nicht auch eine europäische Rente durch , damit auch wir Rentner alle reich werden wie die Europäischen Aktiengesellschaften
Mr President , what is the best way to keep out all the undesirables. What further barriers can we add to fortress Schengen to protect ourselves from outside threats.That is the impression made on me by some aspects of the reports we will be voting on today ; at the same time I approve the three rejections.Less than a month after the tragedy of the East Sea that ran aground on the French coast , with 908 people crammed into the holds of an old tub , including three babies born during the crossing , we run the risk of perpetuating the image of a Europe that is suspicious of foreigners and wants , above all , to strengthen its borders , while alleging that the intention is to combat the trafficking in human beings.The European Union cannot pursue an immigration policy based purely on policing , as the President of the French Human Rights League said a few days ago.The news shows us more horrors by the day and we hear expressions of indignation and emotion from all sides. We are bound to be shocked by the pictures of Kurdish families , dreaming of peace and freedom , who came to seek a future without persecutionHerr Präsident , wie kann man alle Unerwünschten noch besser schikanieren. Welche zusätzlichen Barrieren lassen sich um die Festung Schengen noch errichten , um sich vor Bedrohungen von außen zu schützen.Diesen Eindruck habe ich beim Lesen einiger Aspekte der Berichte , über die wir heute abzustimmen haben , während ich die drei Ablehnungen billige.Weniger als einen Monat nach dem Drama der vor der französischen Küste gestrandeten East Sea , in deren Rumpf 908 Personen zusammengepfercht waren , darunter drei Neugeborene , die während der Überfahrt zur Welt gekommen waren , besteht die Gefahr , dass Europa weiterhin mit dem Image behaftet bleibt , dass es alles Fremde beargwöhnt und vor allem seine Grenzen dicht machen will , selbst wenn es lauthals bekundet , gegen den Menschenhandel kämpfen zu wollen.Die Europäische Union kann , wie der Präsident der Französischen Liga für Menschenrechte vor wenigen Tagen erklärte , nicht weiterhin eine Einwanderungspolitik mit polizeilichen Mitteln fortsetzen.Wenn die Nachrichten Tag für Tag neue Schrecken melden , bringen alle einhellig ihre Empörung und ihr Mitgefühl zum Ausdruck. Die Bilder jener kurdischen Familien , die von Frieden und Freiheit träumten und eine Zukunft ohne Verfolgung suchten , sind in der Tat erschütternd
eur-lex.europa.eu