We should remember that the inter - tribal rivalry stems from colonial times , when one tribe was favoured over the other
Wir sollten nicht vergessen , dass die Rivalitäten unter den Stämmen von der Kolonialzeit herrühren , als ein Stamm dem anderen gegenüber begünstigt wurde
The European Union should not act like a certain tribe in Africa which believes that if it does not talk about a problem or a disease , and does not mention its name , the problem will cease to exist
Die Europäische Union sollte nicht wie ein bestimmter Stamm in Afrika handeln , der davon ausgeht , dass wenn über ein Problem oder eine Krankheit nicht gesprochen und der betreffende Namen nicht genannt wird , das Problem nicht mehr besteht
Mr President , Hutus of Bantu origin form the majority tribe in Burundi with a population of 6 million. The Tutsis of Nilotic origin are the minority tribe , but they dominate the government and the army. Such tribal polarisation as we often see in Africa has been a major factor in the internal conflict , not only in Burundi but in neighbouring states
Herr Präsident , mit sechs Millionen Einwohnern bilden die bantustämmigen Hutu die Mehrheit der burundischen Bevölkerung. Die von den Nilotiden abstammenden Tutsi sind zwar in der Minderheit , kontrollieren jedoch die Regierung und die Armee. Eine solche in Afrika oft zu beobachtende ethnische Polarisierung war stets ein wesentlicher Faktor im internen Konflikt nicht nur in Burundi , sondern auch in angrenzenden Staaten