We do not oppose his amendments in principle , but as Mr Castricum said a moment ago , this is not the right time to be pursuing them , particularly when the Commissioner - and perhaps he would like to give us details of this - has just been instructed by the Council to have further talks with Switzerland on transalpine transport
Wir sind nicht grundsätzlich gegen die von ihm eingereichten Änderungsanträge , aber wie Herr Kollege Castricum vorhin sagte , ist dafür nicht der passende Augenblick , vor allem jetzt nicht , da der Herr Kommissar vom Rat beauftragt wurde , und vielleicht kann der Herr Kommissar hierzu nachher Stellung nehmen , mit der Schweiz weitere Gespräche über den transalpinen Verkehr zu führen
I have to add , in particular Dutch road haulage , in this case.To my regret Minister Jorritsma is allowing himself to be used by the Netherlands , distribution country par excellence , as a kind of ventriloquist's dummy. Last Tuesday , this Parliament , in Mr Sarlis report , underlined once again that transalpine transport should occur by rail as much as possible
In diesem Fall vor allem des niederländischen Straßenverkehrs , wie ich zugeben muß.Zu meinem Bedauern läßt Minister Jorritsma sich von den Niederlanden , einem Speditionsland , als eine Art Bauchrednerpuppe benutzen. Am letzten Dienstag hat dieses Parlament in dem Bericht von Herrn Sarlis nochmals betont , daß der Verkehr durch die Alpen so weit wie möglich auf der Schiene erfolgen muß
Priority for the development of these freight freeways will have to be primarily centred on transalpine transport , and on increasing freight transport between eastern and western Europe , so that there will finally be a proper solution to the problem.It is in the interests of the European Union to promote this perspective , enabling both the service and the supply of transport to improve
Die Priorität für den Ausbau dieser freight freeways sollte vor allem beim transalpinen Güterverkehr liegen , damit dort nun endlich einmal eine geeignete Lösung für die Probleme gefunden wird , sowie bei dem wachsenden Güterverkehr zwischen Ost - und Westeuropa.Die Europäische Union täte gut daran , eine solche Perspektive zu fördern , um so den Service und das Angebot des Verkehrswesens zu verbessern