Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"showy" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
showy
 
1. {adjective}   prächtig   , effektvoll   , großspurig  
 
 
 
Examples (Beispiele)
A few weeks ago , the Heads of State or Government met in New York. Back then there were showy declarations and strong pledges of good will , and hope was in the air. Yet , the results were insignificant. The Millennium Development Goals will not be achieved , and Africa is , once again , the big loser in all of this. The desperate situation in Africa has recently been illustrated by images on our television screens : images of men prepared to die on the barbed fencing of our continent in order to gain better prospects and a future for themselves and their children , as well as for their country and their continentVor einigen Wochen sind die Staats - und Regierungschefs in New York zusammengekommen. Es wurden spektakuläre Erklärungen abgegeben , großartige Ankündigungen gemacht und Hoffnungen geweckt. Doch die Ergebnisse waren kaum der Rede wert. Die Millenniumsziele werden nicht erreicht , und Afrika ist wieder einmal der große Verlierer. Diese afrikanische Verzweiflung kommt auf unseren Fernsehschirmen in Bildern zum Ausdruck , die Menschen zeigen , die bereit sind , an dem Stacheldrahtzaun unseres Kontinents zu sterben , um bessere Chancen , eine bessere Zukunft für sich und ihre Kinder , für ihre Land und ihren Kontinent zu erreichen.Wir alle wissen , dass , um Afrika aus dem Hunger , dem Elend und der Gewalt herauszuführen , eine Methode und Finanzmittel erforderlich sind
Priority should be given to measures that promote a pro - family policy , understood in the broadest sense of the word , in order to ensure that everyone has adequate conditions in which to live and develop. It is an unfortunate fact that large sums of money are still being wasted , as they are earmarked for measures that directly and indirectly attack the family and those who are weakest and poorest. It is reprehensible to treat poor persons and backward regions as though they were objects , by means of showy and sham aid measures aimed at broadening the spheres of influence of the modern superpowers. It is shameful to enslave poor countries by means of usurious financial systems.Ladies and gentlemen , the following teachings of the Holy Father John Paul II should be an inspiration and source of strength to us in the fight against world hunger and poverty ; ‘millions of our brothers and sisters are suffering from hunger , and many are dying of it , especially childrenVorrang sollten dabei Maßnahmen zur Förderung einer familienfreundlichen Politik im weitesten Sinne dieses Wortes haben , um für jeden angemessene Lebens - und Entwicklungsbedingungen zu gewährleisten. Bedauerlicherweise werden noch immer große Summen verschwendet , da sie für Maßnahmen bereitgestellt werden , die sich direkt und indirekt gegen die Familie und gegen die Schwächsten und Ärmsten richten. Es ist verwerflich , arme Menschen und schwach entwickelte Regionen durch effektheischende und heuchlerische Hilfsmaßnahmen , die darauf abzielen , die Einflussbereiche der modernen Supermächte zu erweitern , wie Objekte zu behandeln. Es ist schändlich , arme Länder durch wucherische Finanzsysteme zu versklaven.Liebe Kolleginnen und Kollegen , die folgenden Lehren des Heiligen Vaters , Johannes Paul II. , sollten uns Inspiration sein und Kraft geben im Kampf gegen den Hunger und die Armut in der Welt : „Millionen unserer Brüder und Schwestern leiden Hunger , und viele – vor allem Kinder – sterben daran. Im Zeitalter einer beispiellosen technologischen Entwicklung ist die Tragödie des Hungertods eine große Herausforderung und Anklage zugleich , denn die Erde hat genug Ressourcen , um alle Menschen zu ernähren
Mr President , if only one picture from the commemoration of the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights sticks in my mind , it will be that of the Place du Trocadero in Paris on Thursday , 10 December. It was an empty square , devoid of all human presence , surrounded by metal barriers and the French riot police , the CRS , to stop illegal immigrants , the jobless and the homeless , along with lawyers and elected representatives , approaching the Palais de Chaillot , where the commemoration ceremony was taking place and where grandiose resolutions were followed by speeches.I am worried that this one sinister image of the 50th anniversary will stick in my mind : a few showy speeches and a great deal of cynicism from our governments.Lionel Jospin could have used this commemoration to begin regulating the situation of illegal immigrants. He did not take this long - awaited step , which is needed to break the current deadlock. I support what Robert Badinter said in an interview in the newspaper l'Humanité , that we have enough speeches on Sunday , and then realpolitik on MondayHerr Präsident , wenn ich mir nur ein nur Bild von den Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der Erklärung der Menschenrechte merken sollte , dann wäre es der Place du Trocadéro in Paris am Donnerstag , dem 10. Dezember. Ein menschenleerer Platz , abgesperrt durch Gitterzäune und Bereitschaftspolizisten , die Leute ohne Aufenthaltserlaubnis , Arbeitslose , Obdachlose und sie begleitende Anwälte und Abgeordnete daran hindern sollen , in die Nähe des Palais de Chaillot , dem Ort der Feierlichkeiten mit ihren Ansprachen und Entschlossenheitsbekundungen , zu gelangen.Ich fürchte , von diesem 50. Jahrestag bleibt mir nur dieses traurige Bild im Gedächtnis. Vielleicht auch noch ein paar Passagen aus den Ansprachen und viel Zynismus von seiten unserer Regierungen.Lionel Jospin hätte diese Gedenkfeier nutzen und damit beginnen können , die Integration der Einwanderer ohne gültige Papiere auf den Weg zu bringen. Aber er hat nicht den erwarteten Schritt aus der gegenwärtigen Sackgasse getan. Ich bin mit Robert Badinter einer Meinung , der in einem Interview mit der Zeitung L'Humanité sagte : Sonntags fromme Reden und montags Realpolitik , damit muß Schluß sein
eur-lex.europa.eu