Translation(Übersetzung) |
reprisal |
|
1. {noun} Repressalie {f} |
|
|
letter of mark and reprisal | Kaperbrief |
letter of marque and reprisal | Kaperbrief |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
The deadly cycle of attack and reprisal has to be broken | Der tödliche Kreislauf von Anschlägen und Vergeltungsmaßnahmen muss durchbrochen werden |
With regard to the specific question of the steel issue , which the Commissioner , Mr Lamy , has developed further , we believe that we must adopt a firm stance and we also support taking reprisal measures | Im Zusammenhang mit der konkreten Frage des Stahlthemas , das der Herr Kommissar Lamy weiter ausgeführt hat , halten wir es sehr wohl für erforderlich , eine entschlossene Haltung einzunehmen , und wir sind dafür , Vergeltungsmaßnahmen zu treffen |
It is feared that they might have been executed in a frenzied reprisal.The Turkish army has never given any information as to what happened to them. Their mother hopes and prays that they might still be alive. If not , she begs to have their skeletal remains given to her so that she can give them a proper burial.The above are 4 out of the 30 children and the more than 1500 persons missing in similar circumstances after being taken into custody by the Turkish army in 1974 | Die türkische Armee hat niemals irgendwelche Informationen herausgegeben , was mit ihnen passiert ist. Ihre Mutter hofft und betet , dass sie noch am Leben sind. Wenn nicht , dann bittet sie darum , dass sie die sterblichen Überreste erhält , um sie ordentlich beerdigen zu können.Das sind 4 von 30 Kindern und von mehr als 1500 Personen , die unter ähnlichen Umständen vermisst wurden , nachdem sie von der türkischen Armee 1974 mitgenommen wurden. Trotz des Urteils durch den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte am 10 |
| eur-lex.europa.eu |