| Translation(Übersetzung) |
| rat |
| |
| 1. {noun} Ratte {f} , Ratz {m} |
| |
| |
| brown rat | ‰ Gilberta , Wanderratte |
| eradication of rats | Rattenbekämpfung |
| extermination of rats | Rattenbekämpfung |
| musk-rat | Bisamratte |
| rat catcher | Rattenfänger |
| rat destruction | Rattenbekämpfung |
| rat poison | Rattengift |
| rat race | erbarmungsloser Wettkampf |
| rat trap | Rattenfalle |
| rat-a-tat | Gepolter |
| rat-a-tat-tat | Gepolter |
| rat-extermination | Rattenbekämpfung |
| rat-tat | Gepolter |
| sewer rat | Wanderratte |
| smell a rat | den Braten riechen , eine Ratte riechen , Lunte riechen |
| vole rat | Schermaus |
| water rat | Wasserratte |
| water-rat | Wasserratte |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| The report reveals how and where the chill of the economy and the rat race can be combated with social warmth | Aus dem Bericht ist herauszulesen , wie und wo die Kälte der Wirtschaft und des ausschließlichen Gewinnstrebens durch soziale Wärme korrigiert werden kann |
| A substance as toxic as heparin , a rat poison , turns out to be an effective anticoagulant which has saved many lives | Und ein so toxischer Stoff wie das Heparin , ein Rattengift , erweist sich als wirksames gerinnungshemmendes Mittel , das viele Leben gerettet hat |
| It is believed that something rather nasty may have died in the works - a large rat or even a small mouse - but we hope that by this afternoon it will have been cleared up | Ich möchte Ihnen nur versichern , dass das Kollegium der Quästoren der Sache nachgeht |
| eur-lex.europa.eu |