Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"puerile" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
puerile
 
1. {adjective}   kindlich  
 
 
 
Examples (Beispiele)
The Heads of State and Government will be gauging the progress we have made in meeting the challenge set at Lisbon. Catalonia , however , is expecting a great deal more from Europe than this rather puerile challenge : first of all , it is expecting the European Union to acknowledge Catalonia for what it is , in other words , a major nation. It is also expecting the Union to recognise its ancient language , spoken by almost 8 million people , as an official language and a working language of ParliamentFür die Staats - und Regierungschefs geht es darum , zu überprüfen , wo wir in Bezug auf die in Lissabon aufgestellte Herausforderung stehen. Doch die Katalanen erwarten von Europa viel mehr als diese eher unbedeutende Herausforderung. Sie erwarten , dass die Union sie als das anerkennt , was sie sind : eine mündige Nation. Sie erwarten auch , dass die Union ihre Jahrtausende alte , von fast 8 Millionen Menschen gesprochene Sprache als Amtssprache und Arbeitssprache in diesem Parlament anerkennt. Sie erwarten , dass Katalonien endlich eigenständig in den verschiedenen europäischen Instanzen vertreten ist
Mr President , Commissioner , Madam President , ladies and gentlemen , in the light of the grave global situation , I have no desire to enter into a puerile argument with my fellow Member , Mr von Wogau. Mr von Wogau has just accused the Socialist Group of having the worst of intentions. This is certainly not the policy we are defending here.We must bear in mind that the attacks of 11 September have not only caused great human suffering. They may also have far - reaching consequences for civil liberties and for the global economy. Before 11 September , the United States was clearly already experiencing a slowdown and Japan was already in a bad way. However , before 11 September a slowdown was already evident in Europe. It had proved necessary to revise some forecasts downwards. Furthermore , it is clear that the situation in Europe and worldwide will be worse during the third quarter than it was during the second quarterHerr Präsident , Herr Kommissar , Frau Ratspräsidentin , werte Kolleginnen und Kollegen. Die Weltlage ist zu ernst , als dass ich mich auf eine törichte Polemik mit meinem Kollegen von Wogau einlassen möchte , der den Sozialisten soeben die schlimmsten Absichten unterstellt hat. Dies ist auf keinen Fall die Politik , die wir hier vertreten.Man muss sich bewusst machen , dass die Anschläge vom 11. September dieses Jahres nicht nur zu ungeheuren menschlichen Tragödien geführt haben , sondern auch enorme Folgen für die öffentlichen Freiheiten und die Weltwirtschaftslage haben können. Vor dem 11. September war die Konjunkturabschwächung in den USA bereits offenkundig , während sich Japan auf jeden Fall bereits in einer schlechten Lage befand. Doch vor dem 11. September war auch in der Europäischen Union ein Nachlassen der Konjunktur bereits spürbar , und gewisse Voraussagen mussten nach unten korrigiert werden , während man heute sagen kann , dass das dritte Quartal in Europa und in der Welt zweifellos nicht so gut sein wird wie das zweite Quartal
As to compliance with all the rules , that claim is distinctly at variance with the current report from the Court of Auditors. What is most disturbing is that the rapporteur and the Commissioner seem to be arguing that if we did not take up these fishing rights some other nation would and that somehow that might be even worse. Even if that were true - and I would not expect to see such a puerile argument - the fact must be that two wrongs do not make a right. Let us remind ourselves of what those wrongs are.These deals are causing environmental devastation to less developed countries which , in biological terms , is like setting fire to the Serengeti. This is a form of European Union imperialism and it is denying development to these third world countries which otherwise could benefit their own economies. Furthermore these deals are morally repugnant , in that they directly and indirectly cause the deaths of hundreds of indigenous black African fishermen every yearkeine Piraten'. Was die Einhaltung all der Regeln betrifft , so weicht diese Behauptung deutlich vom gegenwärtigen Bericht des Rechnungshofes ab. Am meisten beunruhigt , dass die Berichterstatterin und der Kommissar offenbar den Standpunkt vertreten , wenn wir diese Fischereirechte nicht wahrnähmen , täte es ein anderes Land , und das könnte irgendwie noch schlimmer sein. Selbst wenn das so wäre - ich würde solch ein infantiles Argument nicht erwarten , muss es dabei bleiben , dass Unrecht und Unrecht noch kein Recht ergibt. Vergegenwärtigen wir uns , worin dieses Unrecht besteht.Diese Deals verursachen in weniger entwickelten Ländern Umweltzerstörungen , die , biologisch betrachtet , einem In - Brand - Setzen der Serengeti gleichkommen. Das ist eine Form von Imperialismus der Europäischen Union und eine Absage an die Entwicklung dieser Länder , die andernfalls aus ihren eigenen Wirtschaften Nutzen ziehen könnten. Mehr noch , diese Geschäfte sind moralisch insofern abstoßend , als sie Jahr für Jahr direkt und indirekt den Tod von Hunderten indigener schwarzafrikanischer Fischer verursachen
eur-lex.europa.eu