Translation(Übersetzung) |
mast |
|
1. {noun} Mast {m} |
2. {verb} bemasten |
|
|
aerial mast | Antennenmast |
after mast | Hintermast |
antenna mast | Antennenmast |
at half-mast | halbmast |
five-masted | fünfmastig |
four-masted | viermastig |
lantern mast | Feuerturm |
main mast | Großmast |
mast cell | Mastzelle |
mast cell protease | Chymase |
mast vessel | Mastschiff |
mizzen-mast | Besanmast |
one-masted | einmastig |
radio mast | Antennenmast |
signal mast | Signalmast |
single-masted | einmastig |
steering mast | Lenksäule |
three-masted ship | Dreimaster |
topgallant mast | Bramstenge |
triple-mast vessel | Dreimaster |
two-masted | zweimastig |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
I have instructed the services of our House , as a mark of respect , to fly the Spanish and European flags at half - mast | Ich habe die Dienste unseres Hauses angewiesen , als ein Zeichen der Achtung die spanische und die europäische Flagge auf Halbmast zu setzen |
The flag of the European Union is being flown at half - mast in his honour. I would ask you to observe a minute's silence in his memory.Approval of the Minutes | Ihm zu Ehren weht die Flagge der Union auf Halbmast. Zu seinem Gedenken bitte ich Sie , eine Schweigeminute einzulegen.Genehmigung des Protokolls. Alle sind sich der großen Bedeutung dieser Beschlüsse bewußt |
I therefore call on all my fellow Members to give a large measure of backing and approve the Casaca report. I have applied for a roll - call vote , as everyone should nail their colours to the mast on this issue | Daher fordere ich all meine Kolleginnen und Kollegen auf , sich hinter uns zu stellen und den Casaca - Bericht zu billigen. Ich habe eine namentliche Abstimmung beantragt , da jeder hier in dieser Angelegenheit Farbe bekennen sollte |
| eur-lex.europa.eu |