We have just witnessed the elimination of the lira of Italy of the cities , the peseta of Spain , whose empire reached as far as here , Brussels , the pound of Ireland of the wild ponies , the escudo of the great Portugal of Vasco da Gama , all these currencies which are the summary , the symbol , the identity of the nations
Die Lira des Italiens der Städte , die Peseta Spaniens , deren Reich sich bis hierher nach Brüssel erstreckte , das Pfund des Irlands der Wildponys , der Escudo des großen Portugals Vasco da Gamas , alle diese Währungen - Zusammenfassung , Symbol und Identität der Nationen - wurden jetzt abgeschafft
Mr President , there is good news and there is bad news with regard to tourism. The good news is that , soon , the tourist will not have to go through the miserable experience of constantly having to change money ever again. A miserable experience which also costs a lot of money. At the weekend I drove past a bureau de change at the border between the Netherlands and Belgium , and I noticed that the difference between the buying and selling exchange rates for the Portuguese escudo amounted to 15 %
Herr Präsident , es gibt gute Nachrichten und schlechte Nachrichten zum Tourismus. Die gute Nachricht ist , daß das Ende des elenden andauernden Geldwechselns für den Touristen in Sicht ist. Ein Elend , daß obendrein viel Geld kostet. Am Wochenende fuhr ich an einer Grenzwechselstube an der belgisch - niederländischen Grenze vorbei und stellte fest , daß die Differenz zwischen An - und Verkaufskurs des portugiesischen Escudo fünfzehn Prozent betrug. Das ist ein erheblicher Kostenfaktor. Durch die Einführung des Euro erhält der Urlauber für jeden zweiwöchigen Urlaub einen Tag von Europa geschenkt