| Translation(Übersetzung) |
| ease |
| |
| 1. {noun} Bequemlichkeit {f} , Behagen {n} |
| 2. {verb} lindern |
| |
| |
| ease up | nachlassen |
| feel at ease | sich keinen Zwang antun |
| feel ill at ease | sich unbehaglich fühlen |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| No , this type of measure only serves to ease one's conscience | Nein , diese Art der Maßnahmen dienen nur dazu , das Gewissen zu beruhigen |
| Regional cooperation can also help ease the political tensions in the region | Die regionale Zusammenarbeit kann zugleich zum Abbau der politischen Spannungen in dieser Region beitragen |
| Economic analgesics of this kind will not ease the social suffering of our people | Wirtschaftliche Schmerzmittel dieser Art werden das soziale Leiden unserer Bevölkerung nicht mildern |
| eur-lex.europa.eu |