Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"daddy" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
daddy
 
1. {noun}   Vati {m} , Papi {m}
 
 
he's the spitting image of his daddy er ist seinem Vater wie aus den Augen geschnitten
the spitting image of his daddy seinem Vater wie aus den Augen geschnitten
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
In my view we have yet again set out in the wrong direction , first and foremost because Europe is yet again bringing up the rear , standing on the sidelines and waiting for our American daddy to come along and solve our problems. Yet again Europe has shown itself to be a political dwarf , incapable of taking any political initiative in our own backyard. Secondly , I cannot imagine that this agreement , wrung out of Milosevic at the eleventh hour , will make him adopt a responsible attitude. Milosevic has already perpetrated ethnic cleansing in Kosovo ; he has already attacked the Kosovars , chased them from their homes and razed to the ground at least 700 villages in that region. I ask myself and I ask you how the clock can possibly be turned back ; I ask myself and I ask you how we can trust a man who has proved yet again , in these latest events , that he is a criminal , a murderer of women and children , confirming that he is not part of the solution but is in reality the problem , the real problem of the Balkans , of Kosovo and of YugoslaviaMeiner Meinung nach wurde erneut der falsche Weg gewählt , zum einen deswegen , weil die Europäische Union einmal mehr zu den Klassenletzten gehörte , zu denen , die als passive Zuschauer auf das Kommen des amerikanischen Papstes warteten , von dem unsere Probleme gelöst werden sollten ; einmal mehr hat sich die Europäische Union als politischer Zwerg und als unfähig erwiesen , zwei Schritte vor der eigenen Haustür selbst politische Initiativen zu ergreifen ; zum andern , weil es uns mit dem jetzt geschlossenen Abkommen , das Milosevic abgerungen werden mußte , meines Erachtens nicht gelingen wird , ihn zu einer verantwortungsbewußten Haltung zu bewegen. Milosevic hat im Kosovo bereits eine ethnische Säuberung betrieben ; er hat die Kosovo - Albaner angegriffen und vertrieben und er hat in jener Region mindestens 700 Dörfer verbrannt. Ich frage mich und ich frage Sie , wie der status quo ante wiederhergestellt werden kann , ich frage mich und ich frage Sie , ob wir Vertrauen in einen Mann setzen können , der in diesem letzten Fall erneut bewiesen hat , daß er ein Verbrecher ist , daß er Massaker an Frauen und Kindern verübt , und der bewiesen hat , daß er nicht Teil der Lösung des Problems , sondern in Wirklichkeit das Problem an sich , das eigentliche Problem auf dem Balkan , das eigentliche Kosovo - Problem , das eigentliche Problem Jugoslawiens ist
With regard to the environmental aspects , I have drawn up a report on behalf of the Committee on the Environment. Only once before has Europe faced a similar dilemma. This was nearly ten years ago when the GDR became part of Germany.The European Commission then spelled out that the internal market rules would apply as from day one of the GDR joining the EU. Very often , Europe s environmental rules were subject to five - year transitional periods. In that situation , West Germany backed the former GDR financially on a massive scale , by no less than DM 150 billion annually. The ten new countries in Eastern Europe can only dream of having a rich sugar daddy such as that.At present , the EU spends approximately EUR 500 million annually on the environment in the twelve new countries together. In order to meet all 200 environmental EU requirements , all Eastern European governments together need to spend another EUR 120 billion. In this light , it is understandable that they are applying for longer transitional periods of ten to fifteen years in order to accommodate those expensive environmental requirements. This means that the environment in Eastern Europe will not undergo any noticeable improvements until fifteen to twenty years from now. This is an unacceptable period of time.It is logical that the Environment Ministers of the new countries will be putting the brakes on after their countries have joined the EU , whether their political persuasion is green or conservative. They will argue that they should first of all introduce the old EU environmental requirements before Europe adopts new environmental requirements or tightens existing ones. In order to solve this dilemma , the Committee on the Environment has proposed that the inexpensive cheap environmental requirements , such as environmental effects reporting , environmental information , animal welfare , the habitat and bird directives , should be effective from day one and that five - year transitional periods should be introduced for the expensive environmental requirements.Environmental aid will need to double in order to help the new countries. If longer transitional periods prove necessary after all , the European Commission should table these requests to the Environmental Committee. The proposal which has attracted most controversy is that which stipulates that the old , soviet - type nuclear power stations have to be closed down from day one. In the negotiations held so far , it has been agreed to leave this type of extremely dangerous power station , such as that in Lithuania , in operation until 2009Zu den Umweltaspekten habe ich im Namen des Umweltausschusses einen Bericht erstellt. Einer solchen Herausforderung sah sich die Europäische Union bislang nur einmal gegenüber. Das sind nun fast zehn Jahre her , als die DDR Teil Gesamtdeutschlands wurde.Die Europäische Union setzte damals durch , dass die Binnenmarktvorschriften vom EU - Beitrittstermin der DDR an gelten. Für die europäischen Umweltbestimmungen galten gewöhnlich Übergangsfristen von fünf Jahren. In dieser Situation erhielt die DDR massive finanzielle Unterstützung durch Westdeutschland , nämlich 150 Milliarden DM jährlich. Die 10 neuen osteuropäischen Länder haben einen solchen reichen Erbonkel nicht aufzuweisen.Die EU gibt heute für die Umwelt in den 12 neuen Ländern zusammen ca. 500 Millionen Euro jährlich aus. Um sämtlichen 200 Umweltgesetzen der EU zu entsprechen , müssen die osteuropäischen Behörden insgesamt noch weitere 120 Milliarden Euro ausgeben. Deshalb fordern sie für die teuren EU - Umweltauflagen verständlicherweise längere Übergangsfristen , nämlich zwischen 10 und 15 Jahre. Damit wird sich die Umwelt in Osteuropa erst in 15 bis 20 Jahren spürbar verbessert haben. Das ist ein inakzeptabel langer Zeitraum.Folglich werden die Umweltminister der neuen Länder , ob grüner oder konservativer politischer Couleur , nach dem Beitritt auf die Bremse treten. Sie werden mit dem Argument kommen , sie müssten nun erst einmal die alten EU - Umweltvorschriften einführen , bevor die Union neue Umweltgesetze verabschiedet oder die älteren Rechtsvorschriften verschärft. Als Ausweg aus diesem Dilemma schlägt der Umweltausschuss vor , dass die Umweltrichtlinien , die ohne große Kosten durchgeführt werden können , wie die Richtlinien über die Umweltverträglichkeitsprüfung , ökologische Informationen , den Tierschutz , die Erhaltung der natürlichen Lebensräume und den Vogelschutz , vom Beitrittstermin an gelten sollen und für die Umsetzung des mit hohem finanziellen Aufwand verbundenen Umweltbesitzstands eine auf 5 Jahre begrenzte Übergangsfrist vorgesehen werden sollte.Um den neuen Ländern behilflich zu sein , ist ein verstärktes Engagement im Bereich der Umwelt notwendig. Sollten dennoch längere Übergangszeiten erforderlich sein , so muss die Europäische Kommission dem Umweltausschuss Vorschläge dazu unterbreiten. Am umstrittensten ist der Vorschlag , die alten Kernkraftwerke sowjetischer Bauart sollten bis spätestens zum Beitrittstermin stillgelegt werden. In den bisherigen Verhandlungen ist vereinbart worden , solche äußerst gefährlichen kerntechnischen Anlagen wie etwa in Litauen dürften bis 2009 weiter betrieben werden. Die Informationsgesellschaft ist wichtig für die alte wie für die neue Industrie
eur-lex.europa.eu