Despite this , some 240 , 000 tonnes are still produced worldwide every year. Consumption still rises worldwide by about 4 % , mainly in the developing countries. Even here in Europe CFCs have not been entirely abandoned in existing installations , for instance , condenser plant. This is not merely on grounds of cost - the replacement of all these installations would swallow enormous sums - but also for environmental reasons. There are insufficient plants across the world to remove these CFCs without causing environmental damage. To satisfy the need for an alternative there is the so - called quota system , and in the resolution motion which we are voting on tomorrow we shall be unable to pass point 6 , because here the question is raised about what is to happen to the quantities that cannot be removed.We in the European Union must not only see that the existing laws and treaties are obeyed , and that offenses are strictly penalized , but we must take every step to ensure that developing countries and those in the former Eastern Block are persuaded to forgo the use of CFCs earlier than hitherto foreseen - by the year 2010 , in fact | Trotzdem werden weltweit jährlich noch etwa 240.000 Tonnen im Jahr produziert. Weltweit nimmt der Verbrauch pro Jahr immer noch um etwa 4 % zu , vornehmlich in den Entwicklungsländern. Auch hier in Europa kann bei bestehenden Anlagen , zum Beispiel Kondensatoren , noch nicht voll auf den Einsatz von FCKW verzichtet werden , und zwar nicht nur aus Kostengründen - der Ersatz all dieser Anlagen würde immense Summen verschlingen - , sondern auch aus Umweltgründen. Es gibt weltweit nicht genügend Anlagen , um diese Altbestände an FCKW ohne Schäden für die Umwelt zu entsorgen. Zur Befriedigung dieses Ersatzbedarfs existiert das sogenannte Quotensystem , und im Entschließungsantrag , über den wir morgen abstimmen werden , werden wir dem Punkt 6 dieses Antrags nicht zustimmen können , weil hier ja gefragt wird , wo bleiben die Mengen , die nicht entsorgt werden können.Wir in Europa müssen nicht nur dafür sorgen , daß die bestehenden Gesetze und Verträge eingehalten und Verstöße streng bestraft werden , wir müssen auch alles daran setzen , die Entwicklungsländer und die Länder des ehemaligen Ostblocks zu einem früheren Verzicht auf den Einsatz von FCKW als bis zum Jahr 2010 - wie bisher vorgesehen - zu bewegen |