| Translation(Übersetzung) |
| between |
| |
| 1. {preposition} zwischen , unter |
| 2. {adverb} dazwischen |
| |
| |
| between parentheses | eingeklammert |
| between schools | zwischen Schulen |
| between the sheets | im Bett |
| between the Wars | zwischen den Kriegen |
| between the wars | zwischen den Kriegen |
| between them | dazwischen |
| between two lights | unter dem Schutz der Nacht |
| between you and me | unter uns gesagt , unter uns gesprochen |
| between-lens shutter | Zentralverschluss |
| friendship between men | Männerfreundschaft |
| go between | Verbindungsmann |
| in between | dazwischen , Zwischending |
| read between the lines | zwischen den Zeilen lesen |
| that's between you and me | das bleibe unter uns |
| that's just between you and me | das bleibe unter uns |
| this is strictly between ourselves | das bleibe unter uns |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Long live peace between nations | Lang lebe der Frieden zwischen den Völkern |
| Why between Denmark and Ireland | Wieso zwischen Dänemark und Irland |
| Unfortunately , it was between 4 p | Unglücklicherweise war es Freitag , zwischen 16 |
| eur-lex.europa.eu |