We have a wonderful atrium , which is at other times the venue for celebrations. We have a wonderful square in front of the building. All our aides , all our people here , would be able to join in
Wir haben einen wunderschönen Innenraum , wo sonst immer Feste stattfinden. Wir haben einen wunderschönen Platz vor dem Haus. Alle unsere Assistenten , alle unsere Leute , die hier sind , könnten mitmachen. Das Einzige , was man braucht , ist ein Mikrofon
Of course , the venue for the WTO Round - or the Ministerial meeting first of all - is not the best choice in terms of image. What does the Commission think it can do , in terms of a general information campaign , to bring about change
Sicherlich ist auch der Ort , an dem die WTO , bzw. zunächst die Ministerkonferenz tagen wird , von der Optik her nicht der allerbeste. Was denkt die Kommission im Zuge einer allgemeinen Informationskampagne tun zu können , um Veränderungen herbeizuführen
I had chosen consciously the European Parliament as a venue to present my thoughts for a framework for negotiations in order to underline the point that a genuine union can only come about voluntarily when there are satisfactory benefits to all the parties concerned
Ich habe bewusst das Europäische Parlament als Ort für die Vorstellung meines Vorschlags für einen Verhandlungsrahmen gewählt , um zu unterstreichen , dass eine echte Union nur auf freiwilliger Basis zustande kommen kann , wenn sie ausreichende Vorteile für alle beteiligten Parteien beinhaltet