Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"unveil" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
unveil
 
1. {verb}   enthüllen   , entschleiern  
 
 
 
Examples (Beispiele)
The Presidency has opted to hold a further meeting of ministers prior to the European Council. Nonetheless , I continue to hope that the spring summit can unveil a renewed and more credible pact , based on a comprehensive , consistent and balanced solution.The Commission will continue to fight for the principles it submitted , in particular for reform of the pactDie Beratungen auf der gestrigen Tagung des ECOFIN - Rates führten nicht zu Schlussfolgerungen. Die Präsidentschaft hat beschlossen , noch vor der Tagung des Europäischen Rates eine weitere Ministertagung einzuberufen. Ich halte dennoch an der Hoffnung fest , dass der Frühjahrsgipfel einen erneuerten und glaubwürdigeren Pakt hervorbringen kann , der sich auf eine umfassende , kohärente und ausgewogene Lösung gründet.Die Kommission wird weiterhin für die Grundsätze kämpfen , die sie insbesondere für die Reform des Pakts vorgelegt hat
We believe that there should be an early IGC. I agree with that part of the report , which calls for this , because this would place the main choices before the European public , including I hope by then some enlargement countries , so that they could make their choices at the next European election. I look forward to the debate at that time. In order to unveil this new round of European integration , let us allow our imagination to run free , and let us begin by saying yes to the conventionDer Bericht wirft jedoch die wichtigen Punkte auf , dass nämlich die nächste Regierungskonferenz stärker den Bedürfnissen der Demokratie und der Transparenz genügen muss. Wir sind der Meinung , dass die Regierungskonferenz möglichst früh stattfinden sollte. Ich bin mit dem Teil des Berichts einverstanden , in dem dies gefordert wird , weil damit die europäische Öffentlichkeit die wichtigsten Entscheidungen treffen müsste , wobei hoffentlich bis zu diesem Zeitpunkt auch einige aufgenommene Beitrittsländer dabei sein werden , sodass sie bei den nächsten Europawahlen ihre Entscheidung treffen können. Ich freue mich auf die Diskussion , die es dann geben wird
We protest against the measures restricting individual freedoms that this climate of war is bringing about.As for the fight against the funding of terrorist groups , if the governments really want to conduct it they should immediately abolish banking secrecy and business secrecy. The prevarications and measures in this area which are as limited as they are ineffective only prove that we prefer to put up with terrorist money and money from organised crime than to ensure total transparency , which could unveil multiple trafficking and ignominies in the capitalist system itself and the considerable wastage that it costs societyWir protestieren gegen sämtliche Maßnahmen zur Einschränkung der persönlichen Freiheiten , die in diesem kriegerischen Klima veranlasst werden.Was die Bekämpfung der Finanzierung von Terrorgruppen anbelangt , so sollten die Regierungen , sofern sie diesen Kampf wirklich führen wollen , umgehend das Bank - und Geschäftsgeheimnis aufheben. Die Winkelzüge und ebenso begrenzten wie ineffizienten Maßnahmen in diesem Bereich belegen nur , dass man sich lieber mit dem Geld der Terroristen und dem Kapital aus Drogenhandel und organisiertem Verbrechen abfindet , als dass man völlige Transparenz gewährleistet , die zur Aufdeckung der unlauteren Geschäfte und Schandtaten des kapitalistischen Systems selbst sowie der von ihm zulasten der Gesellschaft verursachten beträchtlichen Verschwendung führen könnte
eur-lex.europa.eu