Translation(Übersetzung) |
tug |
|
1. {verb} zerren |
2. {noun} Schlepper {m} |
|
|
tug of war | Tauziehen |
tug-of-war | Tauziehen |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
We often say that there is bound to be a terrible tug - of - war between Parliament and the Council between first and second reading | Oft sagen wir , dass zwischen der ersten und der zweiten Lesung eine schreckliche Kraftprobe zwischen Parlament und Rat stattfinden wird |
Mr President , this debate deals with the harrowing and distressing circumstances of tug - of - love , transnationally abducted children of separated parents living in different countries | Herr Präsident , diese Debatte behandelt die qualvollen und bedrückende Umstände des Tauziehens , der transnational entführten Kinder getrennter Eltern , die in verschiedenen Ländern leben |
– Mr President , on Rule 5 of the Rules of Procedure in connection with the Van Orden report , I welcome the fact that the trilogue was successful and that Bulgaria and Romania did not become hostage to a tug of war between the Council and Parliament | Herr Präsident. Zu Artikel 5 Absatz 3 der Geschäftsordnung im Zusammenhang mit dem Bericht Van Orden : Ich begrüße , dass der Trilog erfolgreich war und dass Bulgarien und Rumänien nicht zur Geisel eines Tauziehens zwischen Rat und Parlament wurden |
| eur-lex.europa.eu |