Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"swindle" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
swindle
 
1. {verb}   betrügen  
2. {noun}   Schwindel {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
I think it would be a mistake to mix and match' ; it would be a swindle for the voters and the public , because it would make it even plainer that this institution is simply a door mat when it comes to the interests of Member States and governmentsIch glaube , es wäre ein Fehler , beide zu vermischen ; es wäre ein Betrug an den Wählern und der Öffentlichkeit , da es noch deutlicher machen würde , dass diese Institution bloß ein Fußabtreter ist , wenn es um die Interessen der Mitgliedstaaten und der Regierungen geht
Let us compare the European social model with other situations : an example close to home was the great swindle of the totalitarian Communist experiments , which for decades deprived many Europeans of their right to freedom , for most now happily regained.The brutal reality of Islamic fundamentalism today is a further example of a movement far removed from the core values on which the European social model is basedWenn wir das europäische Sozialmodell mit anderen Aspekten vergleichen , dürfen wir beispielsweise hier , ganz in der Nähe , nicht den großen Schwindel der kommunistischen totalitären Experimente negieren , die jahrzehntelang viele Europäer des Rechts auf Freiheit beraubten , die für viele glücklicherweise zurückgewonnen wurde.Die brutale Realität des islamischen Fundamentalismus heute ist ein weiteres Beispiel der klaren Abkehr von den Grundwerten , auf denen das europäische Sozialmodell basiert
On a positive note I would like to draw attention to the statement by Secretary General Rømer , who said that travel expenses during the next parliamentary term will be paid entirely on the basis of genuine costs , and that no interim or temporary solutions will apply.I agree with the criticism made by Mr Mulder regarding the Strasbourg building programme : in our view it will be a swindle if we have to carry out renovations due to asbestosAuf eine erfreuliche Ankündigung von Generalsekretär Rømer möchte ich noch hinweisen , der gesagt hat , dass die Reisekosten in der nächsten Wahlperiode ausschließlich auf der Grundlage der tatsächlichen Ausgaben erstattet werden , und dass es keine Zwischen - oder temporären Lösungen geben wird.Der Kritik von Herrn Mulder zum Programm für die Straßburger Gebäude stimme ich zu : Aus unserer Sicht wäre es Betrug , wenn wir Renovierungsarbeiten aufgrund des Asbestproblems durchführen müssten
eur-lex.europa.eu