Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"souvenir" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
souvenir
 
1. {noun}   Andenken {n} , Reiseandenken {n} , Souvenir {n}
 
 
souvenir picture Erinnerungsfoto
souvenir shop Andenkenladen
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
I want to pay tribute to your team for having fundamentally reshaped it.The flaw lay in the approach to the soft bull bar. I would like to present you with a little souvenir , Commissioner , in the form of a sample which I took to committee meetings to convince colleagues the proposal needed to be fundamentally revisedMeine Hochachtung gilt Ihrem Team , das ihn grundlegend umgestaltet hat.Der Fehler lag darin , wie an den weichen Frontschutzbügel herangegangen wurde. Ich möchte Ihnen , Herr Kommissar , ein kleines Souvenir in der Form eines Musters zeigen , das ich zu den Ausschusssitzungen mitgenommen habe , um die Kollegen davon zu überzeugen , dass der Vorschlag in seinen Grundsätzen überarbeitet werden muss
The same is true of restaurants , souvenir shops and boutiques. We are seeing a massive slump in tourism , specifically from the USA and Canada. This situation is leading to major difficulties in the economy and putting jobs at risk. I put it to the Council and the Commission that , if we are to discuss the consequences of 11 September next month , we should re - examine the question of what we are to do to promote tourism in EuropeDiese Situation führt zu großen Schwierigkeiten in der Wirtschaft , gefährdet unsere Arbeitsplätze. Ich bitte Rat und Kommission : Wenn wir nächsten Monat über die Folgen des 11. September diskutieren , sollten wir die Frage , was tun wir , um den Tourismus nach Europa zu fördern , erneut aufgreifen. Also werden sie finanziert
I assure you that I have no intention to kick this football in the Chamber but it is an excellent example of a souvenir World Cup football.I am grateful to the Commissioner for his answer. Clearly under Article 7a of the Single European Act , and indeed under Article 85 , it must be held that any product lawfully put on sale in one part of the Union cannot be barred from being imported into any other. Indeed , the Commission has just fined Volkswagen some £68 million for breach of this principle.It is my information that the French authorities are preventing ticket agencies and tour operators from selling tickets outside France. A ticket , for example , for the Brazil v Scotland match which would cost £50 in France , has been on sale on the black market in Britain for nearly £800. Did the French authorities consult the Commission before making their arrangements.Does the Commissioner not agree that this is outrageous and does he not agree that it contravenes EU principles. Will he take action against France if it is found to be in breach of the Treaties.I therefore propose that the Council duly submits to the European Parliament the draft decision on the distribution of the Schengen acquisHerr Präsident , meine Damen und Herren. Bis vor wenigen Sekunden hatte ich mich auf eine niveauvolle Debatte gefreut. Herr Pirker , Sie haben Ihrer eigentlich ganz guten Rede mit den Bemerkungen am Ende keinen Gefallen getan. Ich freue mich deshalb auf andere Ausführungen , denn die Menschenrechtsdebatte auf etwas gehobenen Stammtischniveau zu führen , halte ich für ungerechtfertigt.Man kann der Problematik , der wir uns jedes Jahr stellen müssen , nicht so begegnen , wie der Kollege Pirker das gerade versucht hat. Ich gebe zu , wir leiden alle Jahre wieder in diesem Hause darunter , daß wir über den Menschenrechtsbericht , über die Situation der Menschenrechte im Inneren der Europäischen Union zutiefst zerstritten sind. Wir werden bei der Abstimmung , die wir vor uns haben , wieder einen Grabenkampf führen , der für Außenstehende schwer verständlich ist. Deshalb schwer verständlich , weil die meisten Menschen der Auffassung sind , daß man sich über die Menschenrechte eigentlich gar nicht zu streiten bräuchte , weil man vom Grundsatz her davon ausgehen können sollte , daß unter demokratischen Politikern - das sind nicht alle , aber doch die meisten in diesem Hause - ein Grundkonsens besteht. In der Tat besteht der Grundkonsens nicht mehr. Er besteht deshalb nicht mehr , weil sich vor einigen Jahren einige Fraktionen dieses Hauses auf den Weg gemacht haben , den Versuch zu unternehmen , über das traditionelle bürgerrechtliche Menschenrechtsverständnis hinausgehende Definitionen von Menschenrechten zu finden , wie sie in modernen Staaten , wie die Mitgliedstaaten der Union sie darstellen , definierbar sein müssen , nämlich das , was wir ökologische , soziale und kulturelle Grundrechte nennen
eur-lex.europa.eu