Mr Stockton , thank you very much for your kind remarks concerning the importance of the acting president but I must say I have a shotgun in my house and this will be quite enough
Herr Stockton , vielen Dank für Ihre freundlichen Worte zur Bedeutung des amtierenden Präsidenten , aber ich muss sagen , dass ich eine Schrotflinte zu Hause habe , und das reicht mir eigentlich
Mr Duhamel , I believe that Mr Martinez is going to explain why these weapons were there , assuming that this is true. To be exact , a pump - action shotgun , tear - gas grenades and a handgun were found in his car
Ich denke , Herr Duhamel , Herr Martinez wird uns den Grund für das Vorhandensein dieser Waffen erläutern , vorausgesetzt , daß es sich um eine Tatsache handelt. Wie ich soeben durch eine Meldung der Agentur Reuter erfuhr , sind in einem Wagen von Herrn Le Pen in Brüssel Waffen beschlagnahmt worden : man fand in seinem Wagen eine Pump - Gun , Tränengasgranaten sowie einen Revolver
U.The shotgun imposition of the - basically partition - based - Annan plan in Cyprus is also unacceptable and signals an end to the UN resolutions and any hope of a fair and viable solution.Not only did the summit provocatively ignore the question of war with Iraq , and later with other countries , it pushed ahead with the militarisation of the
Inakzeptabel ist gleichfalls der gewissermaßen erzwungene Annan - Plan zu Zypern , der im Wesentlichen auf einer Teilung beruht und das Ende der UN - Resolutionen für eine gerechte und dauerhafte Lösung des Zypernproblems bedeutet.Die Frage eines Krieges gegen den Irak und später gegen andere Länder hat der Rat in provokanter Weise ignoriert