Madam President , Parma is famous for its ham and the Champagne region for its champagne , but I wonder how many colleagues here realise that Yorkshire is famous for its rhubarb
Frau Präsidentin. Parma wird wegen seines Schinkens geschätzt und die Champagne wegen ihres Champagners , aber ich frage mich , wie viele Kollegen hier wissen , dass Yorkshire für seinen Rhabarber berühmt ist
The Yorkshire rhubarb growers have applied to the European Commission to grant it protected designation of origin status , and I would urge the Commission to accede to this request
Die Rhabarberbauern in Yorkshire haben bei der Europäischen Kommission den Status einer geschützten Herkunftsbezeichnung beantragt , und ich möchte die Kommission nachdrücklich auffordern , diesem Antrag stattzugeben
Nearly 90% of Europe's indoor - grown rhubarb was , until recently , produced in Yorkshire ; that figure may have declined , but the quality has certainly not declined. The special climate of Yorkshire and the special techniques developed by generations of growers have ensured the special quality of this rhubarb , which is grown when the roots are transferred to dark sheds and the darkness means that the stalks grow up seeking light and produce a very special quality which many top chefs and the finest restaurants recognise as being an exceptional delicacy
Bis vor kurzem stammten fast 90 % des nicht im Freiland wachsenden europäischen Rhabarbers aus Yorkshire ; diese Zahl mag gesunken sein , die Qualität aber bestimmt nicht. Das besondere Klima in Yorkshire und die über Generationen von Bauern entwickelten speziellen Techniken gewährleisten die ausgesuchte Qualität dieses Rhabarbers , der wächst , wenn die Wurzeln in dunkle Hallen gebracht werden , wo durch die Dunkelheit die Stängel im Streben zum Licht emporwachsen und eine ganz besondere Qualität erzeugen , die viele Spitzenköche und die besten Restaurants als außerordentliche Delikatesse schätzen