| Translation(Übersetzung) |
| retroactive |
| |
| 1. {adjective} rückwirkend |
| |
| |
| be retroactive | zurückwirken |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Moreover , the Regulation should not have retroactive effects | Außerdem darf die Verordnung keine rückwirkende Gültigkeit besitzen |
| Not now , nor in the future , as the directive does not come into force with retroactive effect | Jetzt nicht und auch in Zukunft nicht. Die Richtlinie tritt nämlich nicht rückwirkend in Kraft |
| The Commission must amend its procedure for the clearance of the accounts so that a reference to any improvement in controls cannot in future result in a retroactive reduction in the flat - rate corrections | Die Kommission muß ihr Entlastungsverfahren für den Rechnungsabschluß so abändern , daß ein Hinweis auf eine eventuelle Verbesserung der Kontrollen künftig nicht mehr zu einer rückwirkenden Verringerung der Pauschalberichtigungen führen kann |
| eur-lex.europa.eu |