They need remunerative prices which must also cover the cost of environmental , social , quality and safety requirements , which are the requirements of our fellow citizens
Er braucht kostendeckende Prise , die außerdem noch die Kosten für die Anforderungen hinsichtlich Umwelt , soziale Sicherheit , Qualität und Sicherheit abdecken müssen , die von unseren Mitbürgern gestellt werden
Whilst the Republic of Madagascar should be entitled to use the proceeds of this agreement as it sees fit , I am pleased to see that the major part - 60 % - of the total remunerative package of ECU 2
Obwohl die Republik von Madagaskar das Recht haben sollte , die Einnahmen aus diesem Abkommen so zu verwenden , wie sie es für richtig hält , bin ich doch erfreut , zu sehen , daß der überwiegende Teil - 60 % - des Gesamtbetrags von 2 , 28 Mio
However , those people without skills seeking to integrate into the workplace have little or no chance of taking up remunerative and rewarding employment unless they learn a new trade or a different work practice
Diese Menschen , die keine Qualifikation besitzen und einen Arbeitsplatz suchen , haben jedoch keine oder nur geringe Chancen , eine einträgliche , lohnende Beschäftigung einzugehen , wenn sie nicht einen neuen Beruf oder eine andere Arbeitsaufgabe erlernen