These synthetic drugs have become part of a youth culture which is to be found at so - called rave parties and clubs. But they have also become a significant part of the business of organized crime , simply because the profits are enormous and the risks extremely low
Diese synthetischen Drogen sind Teil einer Jugendkultur geworden , in Raves und in Clubs. Sie sind aber auch ein wichtiger Geschäftsteil des organisierten Verbrechens geworden , einfach deshalb , weil die Gewinne hoch und weil die Risiken äußerst gering sind. Die Situation für die Jugendlichen in Europa ist dramatisch
Many amendments based on this realization have already been introduced in the Committee on Culture. A further peculiarity about synthetic drugs is that they are consumed almost exclusively in the techno and rave scene , which is part of the culture of many young people at all levels of society.That is why it is especially dangerous for this scene to be glamorized in the media , and above all on the Internet - where there is quite literally advertising for certain new drugs
Eine weitere Besonderheit von synthetischen Drogen besteht darin , daß sie praktisch ausschließlich in der Techno - und Rave - Szene konsumiert werden , welche für viele Jugendlichen aller sozialen Schichten Teil ihrer Kultur ist.Eine außerordentliche Gefahr stellt daher die Verherrlichung dieser Szene in den Medien dar , vor allem im Internet , wo buchstäblich für bestimmte neue Drogen geworben wird. Dieser schädlichen Wirkung des Internet müssen wir nicht nur entgegenwirken , wir müssen das Internet nutzen , um Aufklärungskampagnen damit zu starten
I cannot resist the pleasure of indulging in terms , or rather coining phrases , worthy of those used in the report in order to condemn your repeated e - pocrisy regarding employment and social protection.So you can rave on forever about the information society , which will resolve every last problem once everyone , from babes in arms to grey - beards , not forgetting illiterates , will have an email address even if they cannot afford to pay for the computer equipment to consult it. In fact , in your e - Europe efforts will be made to provide everyone with this equipment once the computers start looking at the users more than the users look at the computers and once they start drawing up reports.Your endless ravings are not quite so funny once we realise that their purpose is not the welfare of European citizens but ever more and more laws , directives and regulations from Brussels. Your concept of open cooperation is a reversion to an institutional system dominated by Commission officials. The only thing that is truly open , wide open , is the possibility of extending the powers of Brussels to infinity , without ever referring back to square one and the Treaties
Ich kann mir das Vergnügen nicht verkneifen , hier einige Begriffe , oder besser gesagt Neologismen , zu verwenden , die es mit den Begriffen in diesem Bericht aufnehmen können , um Ihre ständig wiederkehrende e - Manie in Sachen Beschäftigung und sozialer Schutz anzuprangern.Lassen Sie Ihren Fantasien über die Informationsgesellschaft nach Herzenslust freien Lauf , die alle Probleme lösen wird , wenn vom Baby über den Analphabeten bis hin zum Greis ein jeder seine eigene e - Mail - Adresse hat , auch wenn er gar nicht über das Geld für die dafür notwendige Computerausstattung verfügt. In Ihrem e - Europa wird man sich dafür einsetzen , dass alle diese Ausrüstung erhalten , sobald die Computer häufiger auf ihre Nutzer blicken als umgekehrt und sobald diese Geräte Berichte schreiben.Weniger lustig sind allerdings Ihre ewigen Wahnvorstellungen , wenn man feststellen muss , dass sie nicht auf das Wohlergehen der Europäer abzielen , sondern auf ständig mehr Gesetze , Richtlinien und Vorschriften aus Brüssel. Ihre Auffassung von offener Zusammenarbeit ist gleichbedeutend mit einem Rückfall in das von Kommissionsbeamten dominierte institutionelle Schema. Das einzig wirklich Offene , und zwar sehr weit Offene , ist die Möglichkeit , die Brüsseler Befugnisse unendlich auszudehnen , ohne sich um die Verträge zu kümmern