Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"preponderance" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
preponderance
 
1. {noun}   Übergewicht {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Harmonisation of tax bases has very different effects in the different countries depending on differences in the structure of their industries. In some countries there is a preponderance of heavy primary industry with huge long - range investments , whereas in others industry is dominated by service businesses and light engineering.We therefore consider that the question of harmonising tax bases should be investigated more thoroughly before a report such as this is debated in ParliamentIn der Wirtschaft einiger Länder dominiert die Schwerindustrie mit riesigen Langzeitinvestitionen , während in anderen Ländern der Dienstleistungsbereich und die Leichtindustrie einen größeren Raum einnehmen.Aus diesem Grunde sind wir der Ansicht , dass die Frage der Harmonisierung der Steuerbemessungsgrundlagen besser untersucht werden muss , ehe ein Bericht wie dieser im Parlament behandelt wird. Maßnahmen müssen auch eingeführt werden , um die Kraftstoffeffizienz in dem Sektor spürbar zu verbessern
It is not just because each of the major European powers is primarily concerned with safeguarding the interests of its own capitalist groups , but in the final analysis , what does capitalist Europe have to offer Russia.Economic growth. Yet for the last ten years the Russian economy has done nothing but collapse. An end to the preponderance of queues. Yet what use are more or less well stocked shops if , with unemployment , and retirement pensions and wages at a low level or not even paid , one third of the population is living below the poverty line and does not have any money to buy the goodsDies liegt nicht nur daran , dass jede der europäischen Großmächte vor allem bestrebt ist , die Interessen ihrer eigenen kapitalistischen Unternehmen zu verteidigen , sondern weil man sich fragen muss : Was hat das kapitalistische Europa Russland eigentlich zu bieten.Etwa Wirtschaftswachstum. Seit zehn Jahren geht es mit der russischen Wirtschaft nur bergab. Etwa das Ende der Warteschlangen. Wozu Geschäfte mit einem besseren Warenangebot , wenn ein Drittel der Bevölkerung aufgrund von Arbeitslosigkeit , niedriger oder gar nicht gezahlter Renten und Löhne unterhalb der Armutsschwelle lebt und kein Geld hat , um sich etwas zu kaufen. Etwa Demokratie
   In spite of its sound references to a social economy , this report , which appears to extol growth , unfortunately has a preponderance of negative features. The public propaganda campaigns it proposes for selling the message that the world community is in need of reform are out of keeping with the times , as are the demands for a more extensive internal market in pursuit of unsustainable growth. There are references identifying the draft Treaty establishing a Constitution for Europe as a means of strengthening social Europe , when the draft Constitution , on the contrary , entailed further steps towards the neo - liberal internal market and military rearmament   . Trotz guter Bezüge auf die Sozialwirtschaft überwiegt in diesem das Wachstum verherrlichenden Bericht das Negative. Die öffentlichen Propagandakampagnen , die die Botschaft verkaufen sollen , die Weltgemeinschaft bedürfe einer Reform , sind veraltet , ebenso wie die Forderungen nach einem erweiterten Binnenmarkt auf der Jagd nach einem nicht nachhaltigen Wachstum. Es wird auf den Vertragsentwurf über eine Verfassung für Europa als Stärkung des sozialen Europas Bezug genommen , obwohl dieser in Wirklichkeit einen weiteren Schritt in Richtung auf den neoliberalen Binnenmarkt und militärische Aufrüstung darstellte. So werden die Wähler belogen
eur-lex.europa.eu