Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"pitiless" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
pitiless
 
1. {adjective}   unbarmherzig   , erbarmungslos  
 
 
 
Examples (Beispiele)
The Mediterranean climate , pitiless as it is , is really going to put us through it because our situation is already criticalDas Mittelmeerklima , so gnadenlos es ist , wird uns zu schaffen machen , denn unsere Lage ist bereits kritisch
At the present time , the Kurdish people , scattered over several countries , are experiencing pitiless oppression which highlights the on - going struggle to force the government to respect the right to self - determination and to respect national minoritiesGegenwärtig wird das kurdische Volk , das auf mehrere Länder verstreut lebt , gnadenlosen Repressionen ausgesetzt , die zu einem erneuten Aufflammen des Kampfes führen , mit dem die jeweilige Regierung zur Wahrung des Selbstbestimmungsrechts und der nationalen Minderheiten gezwungen werden soll
In the Balkans , a year after the NATO bombings started and in the light of the significant crisis in Mitrovica , are you prepared to carry out a critical evaluation of the whole strategy implemented in this region in order to learn some useful lessons.In the South , particularly Africa , the unbearable pictures that we have seen from Mozambique cannot be explained solely by the natural disaster , but reflect the pitiless consequences of under - development. They call into question the ambitions that we set ourselves with regard to this part of the world and , consequently , the changes to be advocated in the current world order , or rather , disorder.Finally to the Echelon network : are you , at the very least , going to ask that this incredible affair be tabled on the agenda of the next European Union - United States Summit. My Group would like our dialogue , our cooperation and , where appropriate , our political confrontations , to be included too , and primarily , among these issuesIm Süden , vor allem in Afrika , lassen sich die unerträglichen Bilder , die uns aus Mosambik erreichen , nicht nur durch die Naturkatastrophe erklären , sondern sie offenbaren die unerbittlichen Konsequenzen der Unterentwicklung. Sie mahnen uns an unsere Verpflichtungen gegenüber diesem Teil der Welt und damit an die Veränderungen , die es an der gegenwärtigen Weltordnung bzw. Weltunordnung vorzunehmen gilt.Was schließlich das Überwachungsnetz Echelon betrifft , so werden Sie doch hoffentlich zumindest verlangen , daß diese unglaubliche Geschichte auf die Tagesordnung des nächsten Gipfeltreffens EU­USA gesetzt wird. Meine Fraktion würde wünschen , daß unser Dialog , unsere Zusammenarbeit und gegebenenfalls unsere politischen Konfrontationen auch und vor allem solche Fragen beinhalten. Sehr viele Menschen in Europa und in der Welt erwarten das von uns. Ich glaube , dem sollten wir uns stellen
eur-lex.europa.eu