| Translation(Übersetzung) | 
| pertain | 
|   | 
| 1. {verb}     gehören   , betreffen    | 
|   | 
|   | 
| pertaining to word-formation  | wortbildend | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   | 
| Examples (Beispiele)  | 
| These amendments pertain to the following points | Diese Anträge beziehen sich auf die folgenden Punkte | 
| The objections my group has in this connection pertain to the idea that such competitions should be organised and funded by the Commission | Meine Fraktion ist jedoch nicht damit einverstanden ,  dass ein solcher Wettbewerb von der Kommission ausgerichtet und finanziert werden soll | 
| Mr Berthu ,  your remark does not pertain to the Minutes for yesterday. Nonetheless ,  it has been noted and a response will be provided when appropriate | Herr Berthu ,  auch wenn sich Ihre Bemerkung nicht auf das Protokoll der gestrigen Sitzung bezieht ,  nehmen wir sie zur Kenntnis und werden Ihnen zum gegebenen Zeitpunkt eine Antwort erteilen. Nun sagte man mir ,  Artikel 120 und generell die Geschäftsordnung des Europäischen Parlament habe während der außerordentlichen Aussprache nicht gegolten | 
 | eur-lex.europa.eu |