Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"overbearing" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
overbearing
 
1. {adjective}   anmaßend  
 
 
 
Examples (Beispiele)
These are , I am sorry to say , the stubborn facts and they are not counterbalanced by the overbearing , not to say insulting tone of the advice meted out by Turkey's representatives to the European ParliamentWir rufen die Staaten der Region auf , die Mechanismen der OSZE ebenso wie alle anderen geeigneten friedlichen Instrumente zu nutzen , um diesen Streit schnell zu lösen
Mr President , Italy's behaviour , or rather , that of Italian Minister Maroni , is illegal in the face of international law , is overbearing with regard to Malta , and is inhumane with respect to all the immigrants involved. This kind of behaviour does not pay tribute to Italy , and this situation , Mr President , is also serious because it is sending out a dangerous message , implying that one should not rescue immigrants because if you do , the burden of keeping them will fall on your shouldersHerr Präsident , das Verhalten Italiens oder , besser gesagt , das des italienischen Ministers Maroni , ist illegal nach internationalem Recht , übervorteilt Malta und ist inhuman , was all die betroffenen Immigranten angeht. Dieses Verhalten ehrt in keiner Weise Italien , und diese Situation , Herr Präsident , ist auch deshalb schlimm , weil sie eine gefährliche Botschaft aussendet , die lautet , dass man keine Immigranten retten sollte , weil man in diesem Fall die Last der Aufnahme auf den eigenen Schultern zu tragen hat
It is time for us to consider new options in any medium - to long - term restructuring plan , as well as the necessary decommissioning grants to match fleet capacity to available resources.What about a market - based approach with a tradable quota system , rather than continuing the practice of overbearing regulation , which has simultaneously decimated the fishing industry and precipitated the serious decline in fish stocks. The present CFP perversely incentivises the immoral and unsustainable practice of discarding accidental by - catch and juveniles , as it is illegal to land them. We discussed this recently in the Schlyter reportEs ist an der Zeit , dass wir in einem mittel - bis langfristigen Umstrukturierungsplan neue Optionen und auch die notwendigen Zuwendungen für Abwrackungen in Betracht ziehen , um die Flottenkapazität mit den verfügbaren Ressourcen in Einklang zu bringen.Wie sieht es aus mit einem marktbasierten Konzept mit einem handelbaren Quotensystem , anstatt mit der Praxis anmaßender Regulierung fortzufahren , mit der die Fischereiindustrie dezimiert wurde und die gleichzeitig den gravierenden Niedergang der Fischbestände beschleunigt hat. Die gegenwärtige GFP fördert auf perverse Weise die unmoralische und unhaltbare Praxis des Rückwurfs zufälliger Beifänge sowie von Jungtieren , da ihre Anlandung verboten ist
eur-lex.europa.eu