Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"notional" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
notional
 
1. {adjective}   begrifflich  
 
 
 
Examples (Beispiele)
   – Mr President , in December 1999 , the European Council in Helsinki sent a clear message to Turkey in its decision on Turkey's actual rather than notional candidacy and by creating a clear framework of terms , preconditions and criteria which Turkey had to implement   – Herr Präsident. Im Dezember 1999 hat der Europäische Rat von Helsinki eine eindeutige Botschaft an die Türkei geschickt , indem er über eine tatsächliche und keine fiktive Kandidatur der Türkei entschied
In the meantime , as you know , there have been talks between us and on 5 May Parliament received a letter , signed by Commissioner Dimas on your behalf and on behalf of the Commissioner for Research as well , which gave interesting and binding responses to our questions and to our notional opposition to this regulationInzwischen haben , wie Ihnen bekannt ist , Gespräche zwischen uns stattgefunden , und am 5. Mai erhielt das Parlament ein Schreiben , das Kommissar Dimas in Ihrem Namen und auch im Namen des für Forschung zuständigen Kommissionsmitglieds unterzeichnet hatte und das hilfreiche und verbindliche Antworten auf unsere Fragen und unseren angedrohten Widerstand gegen diese Verordnung enthielt
Madam President , I should like , in my turn , and this time on behalf of the Liberal Group , to thank Professor Trakatellis for his excellent report and for his particularly productive and effective collaboration with the notional rapporteurs , and in this case , believe me , that is not just a formality.He has succeeded in extracting from the 57 amendments our essential concerns , as expressed by our vote on the occasion of the first readingFrau Präsidentin , ich möchte auch meinerseits im Namen der liberalen Fraktion Professor Trakatellis zu diesem ausgezeichneten Bericht und seiner besonders ergebnisreichen und wirksamen Zusammenarbeit mit den Schattenberichterstattern danken , was ich nicht als bloße Höflichkeitsformel verstanden sehen möchte.Er hat es vermocht , über die 57 Änderungsanträge unsere mit unserer Abstimmung in erster Lesung zum Ausdruck gebrachten Sorgen zu berücksichtigen.Vor allem freut es mich , dies ist allerdings nur eine Randbemerkung , dass die Idee der Schaffung eines Europäischen Zentrums für Koordinierung und Überwachung der öffentlichen Gesundheit aufgegeben worden ist
eur-lex.europa.eu