An informant in Lebanon said just this week that , even though Christians are not the primary targets , the majority of politicians assassinated are from Christian backgrounds , as are the journalists who have become the target of attacks , and this intimidates the Christian population in Lebanon
Eine Kontaktperson aus dem Libanon berichtete erst in dieser Woche , dass die Christen zwar nicht die vorrangige Zielscheibe dieser Gewalt , aber die meisten ermordeten Politiker christlicher Herkunft sind , so wie die Journalisten , die das Ziel von Anschlägen geworden sind
This happened because we received information at the eleventh hour about certain irregularities in the accounts. When the report had virtually been completed , we were informed that the accounts could contain irregularities ; the informant was concerned that there could be irregularities in the reimbursements of travel expenses and daily allowances and potentially some instances of fraud
Dies geschah , weil wir im letzten Moment Informationen über einige Unregelmäßigkeiten im Rechnungsabschluss erhielten. Als der Bericht praktisch fertig gestellt war , wurden wir darüber informiert , dass der Rechnungsabschluss möglicherweise Unregelmäßigkeiten enthält ; der Informant war darüber besorgt , dass Unregelmäßigkeiten bei der Erstattung von Reisekosten und Tagegeldern und möglicherweise einige Betrugsfälle vorliegen könnten
Within this framework it proposes : the approximation of the criminal law provisions of the Member States , thereby paving the way for the communitisation of criminal law and limiting one of the most important foundations of the national sovereignty of the Member States , the creation of joint investigation teams acting for the repressive mechanisms , the autonomy of Europol and Eurojust and the strengthening of their character and competences , so that they can act as a moving spirit in the exercise of the policy of the Member States , the recognition of the fundamental role of the EU Counter - Terrorism Coordinator and the adoption of an informant mechanism , calling for a formal status for collaborators of justice at European level'
In diesem Rahmen wird Folgendes vorgeschlagen : die Angleichung der strafrechtlichen Bestimmungen der Mitgliedstaaten , um dadurch den Weg für die Vergemeinschaftlichung des Strafrechts zu ebnen und eine der wichtigsten Grundlagen der nationalen Souveränität der Mitgliedstaaten einzuschränken , die Einrichtung gemeinsamer Ermittlungsgruppen , die im Dienste der Unterdrückungsmechanismen stehen , die Autonomie von Europol und Eurojust sowie die Stärkung ihrer Funktion und ihrer Zuständigkeiten , damit sie bei der Durchführung der Politik der Mitgliedstaaten als Triebfeder agieren können , die Anerkennung der fundamentalen Rolle des EU - Koordinators für Terrorismusbekämpfung sowie die Einrichtung eines Informantenmechanismus , wobei gefordert wird , einen formellen Status für die Kollaborateure der Justiz auf europäischer Ebene festzulegen