Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"hydride" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
hydride
 
1. {noun}   Hydrid {n}
 
 
amyl hydride Pentan
cerium hydride Cerhydrid
hafnium hydride Hafniumhydrid
lithium hydride Lithiumhydrid
methyl hydride Methan
neodymium hydride Neodymhydrid
praseodymium hydride Praseodymhydrid
tantalum hydride Tantalhydrid
thorium hydride Thoriumhydrid
tin hydride Zinnhydrid
titanium hydride Titanhydrid
yttrium hydride Yttriumhydrid
zirconium hydride Zirkoniumhydrid , Zirconiumhydrid
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Lithium - ion and nickel - hydride batteries are already on the marketLithium - Ion - und Nickel - Metallhydrid - Batterien sind bereits auf dem Markt
In addition , we have included an extensive list with exceptions for cases in which no effective substitutes are available. This includes batteries for hearing aids , emergency lighting , industrial batteries , lead accumulators and cordless power tools. Although I personally do not think the last exception to be necessary , I have added it nonetheless in order to accommodate objections from a number of Members.The substitute for nickel - cadmium batteries , namely nickel - metal - hydride batteries , operate at a temperature of - 20° Celsius to +60° CelsiusDes Weiteren haben wir eine ausführliche Liste mit Ausnahmen für solche Fälle eingeführt , in denen noch keine brauchbaren Alternativen zur Verfügung stehen , beispielsweise Batterien für Hörgeräte , Notbeleuchtung , Industriebatterien , Bleiakkumulatoren und schnurlose Elektrowerkzeuge. Ich halte die letztgenannte Ausnahme persönlich zwar nicht für nötig , habe sie aber dennoch hinzugefügt , um den Einwänden einiger Abgeordneter entgegenzukommen.Die Alternative für Nickel - Cadmium - Batterien , nämlich Nickel - Metallhydrid - Batterien , funktioniert bei einer Temperatur von - 20° Celsius bis +60° Celsius
I am almost certain that the batteries in all your mobile telephones are nickel - metal - hydride or lithium - ion. In short , if nickel - cadmium batteries are prohibited for these applications , there is no problem whatsoever. Another example from the comic strip is that of lead accumulators in cars , which are not prohibited in the directive on end - of - life vehicles. Neither are they prohibited in the framework of the battery directive , because , as you heard a moment ago , they are included in the list of exceptions. The same applies to button cells in hearing aids and watches , cordless power tools , emergency lighting and all industrial applications.Even the European consumers’ organisation BEUC is in favour of a ban on nickel - cadmium batteries for consumer applications. Although , as you are aware , there are plenty of alternatives , I noticed that industry is , in principle , against a ban , to such an extent that they are opposed to it to this day , even though all the exceptions they required have been made. I take the view that such arguments should not play a role in the decision - making. I suspect there is a dangerous tactic behind thisKurzum , wenn Nickel - Cadmium - Batterien für diese Anwendungen verboten werden , gibt es keinerlei Probleme. Ein weiteres Beispiel aus dem Comic sind Bleiakkumulatoren in Kraftfahrzeugen , die nicht unter das Verbot in der Altauto - Richtlinie fallen. Sie werden auch nicht von dem Verbot im Rahmen der Batterie - Richtlinie erfasst , denn sie wurden , wie Sie soeben gehört haben , in die Liste der Ausnahmen aufgenommen. Dasselbe gilt für alle Knopfzellen in Hörgeräten und Uhren , schnurlose Elektrowerkzeuge , Notbeleuchtung und alle Industrieanwendungen.Selbst die Europäische Verbraucherorganisation BEUC spricht sich für ein Verbot von Nickel - Cadmium - Batterien für Verbraucheranwendungen aus. Obwohl es , wie Sie wissen , zahlreiche Alternativen gibt , habe ich festgestellt , dass sich die Industrie prinzipiell gegen ein Verbot stellt. Das geht sogar so weit , dass sie ein Verbot noch immer ablehnt , obwohl allen geforderten Ausnahmen entsprochen wurde. Derartige Argumente sollten bei der Beschlussfassung keine Rolle spielen. Ich vermute dahinter eine gefährliche Taktik. Dazu ist anzumerken , dass die Industrie , die sich so heftig gegen ein Verbot von Nickel - Cadmium - Batterien wehrt , auf den eigenen Webseiten für Alternativen wirbt. Wir sollten diese Alternativen deshalb ebenfalls fördern , und zwar durch ein möglichst umfassendes Verbot von schädlichen Schwermetallen in Batterien.Abschließend ist zu sagen , dass die französische Regierung und die französische Wirtschaft kein Vertrauen in diese Einbindungsrichtlinie haben
eur-lex.europa.eu