I just wanted to mention that point to demonstrate to you all that time is a great healer. However , that will certainly not cure my stomach ache.I think that because of this stomach ache I would very gladly vote for this compromise , because , just like all of you , I am in favour of this internal market , and I would have been happier if it had already been established now , not at some point in the near future. However , I too will close by mentioning the crucial points that other Members have already touched upon , and which I do not really think are solved in the compromise : interoperability , digital television , transmission obligations , and Article 6 of the framework directive. Whether this fare is too much or too little , I think it takes us forward an inch or two | Das heilt aber meine Bauchschmerzen noch lange nicht.Ich denke , dass ich mit diesem Bauchweh diesem Kompromiss sehr gerne zustimmen möchte , weil ich ebenso wie Sie alle für diesen Binnenmarkt bin , und es wäre mir lieber , er wäre schon gestern installiert und etabliert worden und nicht erst in naher Zukunft. Aber auch ich schließe mich den crucial points , den Herzstücken , die bereits von meinen Kollegen angesprochen wurden , an , die im Kompromiss für mich nicht wirklich eine Lösung bedeuten : Interoperabilität , digitales Fernsehen , Übertragungsverpflichtung , Artikel 6 Rahmenrichtlinie. Mit dieser üppigen oder etwas zu kargen Kost denke ich noch einen Millimeter oder zwei weiter. Da würde ich Ihnen gerne zuhören , was Sie uns vielleicht noch zu sagen haben , und dann , auch wenn es mir auf den Magen schlägt , würden wir gerne Ja dazu sagen |