Since the heady days of revolution there has certainly been progress in Romania but it has been painfully slow
Seit den stürmischen Tagen der Revolution hat es gewiß Fortschritte in Rumänien gegeben , doch sie gehen schmerzlich langsam vonstatten
Learn from our history of wandering westwards as you plan for the EU - Africa Summit in December. Migration will not go away : it is driven by the heady cocktail of despair and hope , it follows the law of supply and demand , but it has the capacity , if properly managed , to enrich and energise Europe
Lernen Sie aus unserer Geschichte der Auswanderung nach Westen , wenn Sie sich auf den EU - Afrika - Gipfel im Dezember vorbereiten. Die Migration wird nicht aufhören : Sie wird angetrieben von dem berauschenden Cocktail aus Verzweiflung und Hoffnung , sie folgt dem Gesetz von Angebot und Nachfrage , aber sie birgt , sofern man sie richtig im Griff hat , das Potenzial in sich , Europa zu bereichern und voranzubringen
We have recently seen a series of food and livestock crises , such as ‘mad cow disease’ and foot and mouth , which illustrate the need to raise food safety standards. Appropriate legislation must be adopted that encompasses all stages of food production and processing , that ensures that consumers are provided with the information that they need and that sets up official control systems , thereby ensuring compliance with the law and penalties for those who infringe it.Food and animal feed must be safe for human and animal health. Safety must be the overriding consideration , ahead of any commercial aim , be this for pure profit or for trade facilitation. A heady climate of permissiveness has been created in the wake of the abolition of internal borders and the gradual liberalisation of trade , which has , in turn , led to a lack of investment in essential technical resources and human resources . This situation must be stopped.This regulation forms part of the same approach as other regulations in the White Paper on food safety , which establishes a series of common aims in the field of food safety and common EU - level sanctions
In der letzten Zeit gab es eine Reihe von Krisen im Lebensmittel - und Tierhaltungsbereich , wie etwa den „Rinderwahnsinn“ oder die Maul - und Klauenseuche , was zeigt , wie notwendig es ist , die Standards der Lebensmittelsicherheit zu erhöhen. Es müssen geeignete Rechtsvorschriften verabschiedet werden , die alle Stufen der Lebensmittelherstellung und - verarbeitung umfassen , die sicherstellen , dass die Verbraucher die Informationen erhalten , die sie benötigen , und mit denen amtliche Kontrollsysteme eingerichtet werden , um für die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen und Bestrafung bei Verstößen zu sorgen.Lebens - und Futtermittel müssen für die Gesundheit von Mensch und Tier unbedenklich sein. Sicherheit muss das über allem stehende Anliegen sein , noch über allen kommerziellen Zielen , sei es für den reinen Gewinn oder für die Erleichterung des Handels. Nach der Abschaffung der Binnengrenzen und der schrittweisen Liberalisierung des Handels , was wiederum zu ausbleibenden Investitionen in wesentliche technische Ressourcen und Humanressourcen geführt hat , ist ein Klima der Unbekümmertheit und Nachgiebigkeit entstanden. Dem gilt es ein Ende zu setzen.Diese Verordnung ist Teil des gleichen Ansatzes wie andere Verordnungen im Weißbuch über Lebensmittelsicherheit , in dem eine Reihe gemeinsamer Ziele auf dem Gebiet der Lebensmittelsicherheit und gemeinsamer Sanktionen auf EU - Ebene festgelegt sind