Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"deliciously" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
deliciously
 
1. {adverb}   köstlich   , lecker  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Each side has made its own contribution to compromise. That is a good thing , even though it was no fun for anyone to have to do so.We have affirmed our prerogatives. Thanks to the rectificatory letter and to the somewhat complex procedure , which is so deliciously a Community one , we have taken a modest but resolute step forward in the field of obligatory expenditure. I have heard some people raise concerns about this. Mr Giansily , my friend Mr Giansily , in particular. I am tempted to tell him it is later than he thinks. We will not really defend the interests of agriculture by rejecting calm and balanced conciliation procedures between the two institutions , and by hanging onto an absurd system in which authorities at loggerheads try to establish compromises each to its own advantage , that is , make up two halfbudgets drafted along different lines.We have expressed our priorities. There are plenty of them , and the main one being the employment initiative. It is not to insult the European Council to say that , without the concertation which took place between the presidency and Parliament , the European Council of Luxembourg on employment would have been rather empty , and limited to a few solemn declarationsJeder hat sein Scherflein beigetragen. Das ist zu begrüßen , auch wenn nicht alle darüber erfreut sind.Wir haben unsere Befugnisse bekräftigt und durchgesetzt. Dank des Berichtigungsschreibens und dieses etwas komplizierten und in so erfreulicher Weise gemeinschaftlichen Verfahrens setzen wir einen zwar bescheidenen aber entschlossenen Schritt im Bereich der obligatorischen Ausgaben. Einige zeigten sich darüber beunruhigt , insbesondere Herr Giansily , mein lieber Kollege Giansily , dem ich fast sagen möchte : Es ist später als Du denkst . Wir werden nicht wirklich die Interessen der Landwirtschaft verteidigen , wenn wir eine nüchterne und ausgewogene Mitentscheidung zwischen unseren beiden Institutionen ablehnen und an einem absurden System festhalten , bei dem gegensätzliche Haushaltsbehörden über zwei unterschiedlich ausgearbeitete Hälften eines Haushaltsplans entscheiden würden , und zwar jede über den sie betreffenden Teil.Wir haben zum Ausdruck gebracht , wo unsere Schwerpunkte liegen. Es gibt ganz bestimmte Schwerpunktbereiche , und es gibt viele ; die Hauptpriorität ist natürlich die Beschäftigungsinitiative. Es geht nicht um eine Beleidigung des Europäischen Rates , wenn wir sagen , daß ohne die zwischen Ratspräsidentschaft und dem Parlament erfolgte Konzertierung der Luxemburger Beschäftigungsgipfel des Europäischen Rates etwas gehaltlos gewesen wäre und es dort nur einige feierliche Erklärungen gegeben hätte. Wir haben den einzigen wirklich konkreten Beitrag zu diesem Gipfel geleistet
eur-lex.europa.eu