Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"deification" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
deification
 
1. {noun}   Vergötterung {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
They are concerned about the role of the foreign minister , without any of them contesting the militarisation of the ΕU and its cohesion with ΝΑΤΟ. No - one is concerned about the further cession of national sovereignty , but they are concerned about exactly how the power is to be redistributed. Not a word against the deification of the market economy or against the strengthening of repressive mechanisms , while the European Parliament is only worried about the role reserved for itDie Vertreter hegen Bedenken über die Rolle des Außenministers , doch niemand stellt die Militarisierung der EU und ihre Einbindung in die NATO in Frage. Niemand ist beunruhigt über die weitere Abtretung nationaler Souveränität , doch man ist besorgt darüber , wie die Macht konkret neu aufgeteilt wird. Kein Wort gegen die Vergöttlichung der Marktwirtschaft oder gegen die Forcierung repressiver Mechanismen , und das Europäische Parlament hat nur seine ihm vorbehaltene Rolle im Sinn. Mit anderen Worten , jeder kämpft für sich
The European Union bears a large measure of responsibility - and along with it the two dominant political movements , the Social Democrats and the Christian Democrats - because , by their dogmatic adherence to the harsh financial policies of EMU , their dislocation of the welfare state and their deification of uncontrolled competition , they have pushed broad strata of society to the limits and made it possible for right - wing extremists of the Haider type to recruit support for their neo - Nazi waysDie Europäische Union und damit auch die beiden dominierenden politischen Strömungen , die Sozialdemokraten und die Christdemokraten , tragen erhebliche Verantwortung , denn durch das bedingungslose Festhalten an der auf Grund der WWU erforderlichen rigiden Haushaltspolitik mit der Aushöhlung des Sozialstaats und der Apotheose des ungezügelten Wettbewerbs hat sie breite gesellschaftliche Schichten marginalisiert und gibt damit rechtsextremen Demagogen vom Typ Haider die Möglichkeit , Anhänger für ihren neonazistischen Kurs zu rekrutieren
- secondly , the increase in the fear of becoming a victim. We all fear falling victim to a criminal act. This fear is systematically cultivated by the mass media and plays a part in the adoption of measures of containment and not of prevention. - thirdly , the pressure that is exerted on the one hand by those who mould public opinion and on the other hand by those strata of society of a low educational and socio - economic level who tend to think that the courts are lenient towards criminals. - fourthly , mass media images present the most rare and repugnant forms of crime inciting mass hysteria and arousing the desire of the public for more severe punishments and , indirectly , for the death penalty.Capital punishment has no place in democratic societies , noone has the absolute right of life and death over another human being. On the contrary , capital punishment is the weapon preferred by totalitarian regimes , since it is the symbol of the deification of the state and of the humiliation of the individual in the face of state power- Drittens , der Druck , der zum einen von den Gestaltern der öffentlichen Meinung und zum anderen von den Schichten mit niedrigem Bildungsniveau und sozioökonomischem Stand , die für gewöhnlich glauben , daß die Gerichte den Verbrechern gegenüber zu gnädig sind , ausgeübt wird. - Viertens , die Bilder der Massenmedien stellen die seltensten und abscheulichsten Arten von Kriminalität dar und rufen eine Gruppenhysterie hervor und weckenden Wunsch des Publikums nach strengsten und härtesten Strafen und indirekt der Todesstrafe.Die Todesstrafe hat keinen Platz in den demokratischen Gesellschaften , keiner verfügt über das absolute Recht , über Leben oder Tod der Anderen zu entscheiden. Die Todesstrafe ist ganz im Gegenteil die Waffe , die die totalitären Regierungsformen bevorzugen , weil sie ein Symbol für die Vergöttlichung des Staates und der Erniedrigung des Individuums vor der staatlichen Gewalt darstellt ; so wird die Todesstrafe am häufigsten für die Vernichtung der Gegner des Staates verwendet. Die Europäische Union muß den Abschluß wirtschaftlicher und politischer Abkommen mit strengen Auflagen verknüpfen , damit die darin aufgenommenen Menschenrechtsklauseln nicht mehr verletzt werden
eur-lex.europa.eu