The problem is , of course , partly population growth : in my lifetime the world's population has gone up from two and a half billion to six and a half billion. We cannot do much about that. It is partly the consequence of new wealth in countries such as China , where the demand for , for example , chocolate is going up 15% a year , and that is unsustainable in terms of the supply. We cannot do much about that.It is partly because of climate change , desertification , changes in rainfall patterns , more flooding and so forth , and we are trying to do something about that. We have a package of measures to tackle that , and of course we have the measures we have heard about today from the Commissioner : food aid and farming support for the poorest countries.It is partly , though , a result of the rush into biofuels : the EU proposal of a 10% increase in fuel for transport ; in America , the 30% of corn crops now going into ethanol , reducing the land available for food and pushing up the price of cornflour.We have seen the consequences highlighted by the statements by Jean Ziegler about the crime against humanity. That may be overstating it , but there is an element of truth there , and it is certainly true that we have to look for the second - generation biofuels. We have to look for the woody rather than liquid biofuels for transport. We have to grow biofuels sustainably. If we do that - not through monoculture - then we can find biofuels to be part of the solution | Zum Teil ist dieses Problem natürlich auf den Bevölkerungszuwachs zurückzuführen : Allein seit meiner Geburt ist die Bevölkerung von zweieinhalb Milliarden Menschen auf sechseinhalb Milliarden angestiegen. Dagegen können wir nicht allzu viel unternehmen. Das ist u. a. eine Folge des neuen Reichtums in Ländern wie China , wo die Nachfrage beispielsweise nach Schokolade um jährlich 15 % wächst , und diese Nachfrage kann nicht nachhaltig befriedigt werden. Doch dagegen können wir nicht viel tun.Zum Teil hängt diese Entwicklung mit dem Klimawandel , der Wüstenbildung , veränderten Niederschlagsmustern , mehr Überschwemmungen usw. zusammen , und diesbezüglich versuchen wir , etwas zu unternehmen. Wir verfügen über ein Paket von Maßnahmen zur Bekämpfung dieser Erscheinungen , und natürlich gibt es die Maßnahmen , von denen der Kommissar heute gesprochen hat , also die Lebensmittelhilfe und landwirtschaftliche Unterstützung für die ärmsten Länder.Zum Teil ist diese Entwicklung aber auch auf die übereilte Hinwendung zu Biokraftstoffen zurückzuführen : Dazu zählt der Vorschlag der EU , den Anteil der Biokraftstoffe im Verkehrssektor auf 10 % zu erhöhen. In den USA werden inzwischen 30 % der Maisernte zu Äthanol verarbeitet , was die Anbaufläche für Lebensmittel verringert und den Preis für Maismehl in die Höhe treibt.Wir haben die Folgen gesehen , auf die Jean Ziegler in seinen Feststellungen über das Verbrechen gegen die Menschlichkeit verweist. Vielleicht ist das etwas übertrieben , aber ein Körnchen Wahrheit ist darin enthalten. Richtig ist auf jeden Fall , dass wir an der Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation arbeiten müssen. Anstelle von flüssigen Biokraftstoffen für den Verkehrssektor müssen wir uns um Biokraftstoffe auf Holzbasis bemühen. Wir müssen Biokraftstoffe nachhaltig anbauen. Wenn wir das tun - und zwar nicht als Monokultur - , dann können sich Biokraftstoffe zu einem Teil der Lösung entwickeln |