Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"conjointly" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
conjointly
 
1. {adverb}   gemeinsam  
 
 
 
Examples (Beispiele)
The European Parliament must act as a minority - oriented institution , and along with civil organisations and the governing bodies of the Member States , it must work conjointly with the Commission as its primary ally. We hope that the EP resolution on the situation of the Roma people in Europe will serve as a professional basis for the European Commission and also for national governments taking measures in this regard. Finally , I would like to thank my colleagues from all five parties and our advisers and civil organisations for taking an active part in drafting this resolutionDas Europäische Parlament muss als minderheitenorientiertes Organ auftreten und mit Bürgerorganisationen und den staatlichen Stellen in den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten , aber auch die Zusammenarbeit mit der Kommission als wichtigster Verbündeter suchen. Hoffentlich wird die Entschließung des Europäischen Parlaments zur Lage der Roma in Europa von der Europäischen Kommission und den nationalen Regierungen , die entsprechende Maßnahmen ergreifen , als fachliche Grundlage herangezogen. Abschließend möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen aus allen fünf Parteien , unseren Beratern und den Bürgerorganisationen dafür danken , dass sie sich aktiv an der Erarbeitung dieses Entschließungsentwurfs beteiligt haben
The third is intended to fund measures in preparation for a programme to combat drugs trafficking , and the fourth sets up the funding for actions to be carried out conjointly with third countries , primarily Morocco , with a view to better controlling the flow of immigration.Let me express just one regret , in conclusion. The Committee on Budgets did not see fit to adopt my own committee s proposal to increase the resources to be made available to the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia based in Vienna. I think this is a mistake which must be set right. At a time when racist and xenophobic acts are gaining ground , scandalously , in a number of European Union countries , I think it crucial to boost the financial means needed to set up a technically reliable network for the collation of information throughout the UnionAbschließend noch ein Wort des Bedauerns. Der Haushaltsauschuss hat es nicht für erforderlich gehalten , den Vorschlag unseres Ausschusses aufzugreifen , die Mittel für die Europäische Beobachtungsstelle für rassistische und fremdenfeindliche Phänomene in Wien aufzustocken. Meiner Meinung nach ist dies ein Fehler , der korrigiert werden muss. Zu einem Zeitpunkt , da in mehreren Ländern der Union rassistische und fremdenfeindliche Handlungen in skandalöser Weise zunehmen , halt ich es für wichtig , die finanziellen Mittel für die Errichtung eines sachlich verlässlichen Netzes zur Informationserfassung in der gesamten Union zu verstärken. Ich denke , dass meine Kollegen sachlich richtig und politisch angemessen handeln , wenn sie diesen Änderungsantrag unterstützen
eur-lex.europa.eu