Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"configure" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
configure
 
1. {verb}   konfigurieren  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Secondly , we should stress the need to configure a stable and effective European framework for dealing with upward trends and sudden fluctuations in oil pricesZweitens sollten wir betonen , dass es erforderlich ist , einen stabilen und effizienten europäischen Rahmen zum Umgang mit Aufwärtstendenzen und plötzlichen Schwankungen des Ölpreises zu schaffen
Of course , there are other models which fall short of our expectations at European level , of that there can be no doubt , and something needs to be done here. The crucial question is how to configure the relationship between the European and national levels and here I would have preferred a lighter model , either along the lines suggested by me and my fellow Member , Norbert Glante , or along the lines of Mrs Niebler's modelNatürlich gibt es andere Modelle , die nicht den Wunschvorstellungen der europäischen Ebene entsprechen , keine Frage , und hier muss etwas getan werden. Die kritische Frage ist , wie man das Verhältnis zwischen europäischer und nationaler Ebene konstruiert , und da würde mir ein leichteres Modell besser gefallen , was ich selber mit meinem Kollegen Norbert Glante vorgeschlagen habe oder was dem Modell von Frau Niebler entspricht
We can contribute towards stability from the outside by sending the Russian Federation clear and specific signals as to how we wish to configure our cooperation. Once Poland and the Baltic States accede to the EU , we hope to use the greater geographical proximity to the Russian Federation to strengthen cross - border cooperation in the area of Saint Petersburg , Nowgorod and Kaliningrad. Transport , energy , the environment and internal security are right at the top of the list of possibilitiesWir leisten Stabilitätsbeiträge von außen , wenn wir Russland konkrete und klare Signale geben , wie wir die Zusammenarbeit gestalten wollen. Wir wollen mit dem Beitritt von Polen und den baltischen Staaten zur EU die damit verbundene größere geographische Nähe zu Russland nutzen , um die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Raum Sankt Petersburg , Nowgorod , Königsberg - Kaliningrad zu verstärken. Die Bereiche Verkehr , Energie , Umwelt , innere Sicherheit stehen ganz oben auf der Liste der Möglichkeiten
eur-lex.europa.eu