Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"chargeable" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
chargeable
 
1. {adjective}   gebührenpflichtig  
 
 
 
Examples (Beispiele)
For basic services , materials and data , however , specialist organisations must be able to recover their costs and make a reasonable charge.The question of whether a charge should be made takes on a new aspect when we start talking about customised services produced for individual customers or , in this case , ordinary citizens. These are typical chargeable services , for which the public sector also has to be able to demand paymentDie spezialisierten Einrichtungen müssen jedoch das Recht haben , ihre Kosten für das Bereitstellen der grundlegenden Dienstleistungen , Materialien und Daten zu decken und dafür eine angemessene Gebühr zu verlangen.Die Frage der Gebührenerhebung gewinnt einen neuen Aspekt , wenn wir anfangen , über kundengebundene Dienstleistungen zu sprechen , über Leistungen , die für individuelle Kunden erbracht werden oder , in diesem Falle , für gewöhnliche Bürger
The win was that the accounts accurately reflected the revenue , expenditure and financial situation of the Union ; the defeat was that there were too many errors in payment transactions to give a positive assurance , and the score draw was the fact that there were no significant errors in own - resources but that it was not possible to give an assurance that all chargeable imports have yielded corresponding revenue.Even with that one win , one lose , one score draw , last November when the Court presented its report the media - certainly the British media - latched on to the figure of 4 %Einen Sieg , da der Abschluß Einnahmen , Ausgaben und Finanzlage der Union genau wiedergibt ; eine Niederlage , da im Zahlungsverkehr zu viele Fehler vorkamen , um die Zuverlässigkeit zu erklären ; und ein Unentschieden , da bei den Eigenmitteln keine wesentlichen Fehler enthalten sind , es jedoch nicht möglich war , die Zusicherung abzugeben , daß alle zollpflichtigen Einfuhren entsprechende Einnahmen bewirkt haben.Sogar bei diesem Ergebnis - ein Sieg , eine Niederlage , ein Unentschieden - berichteten im vergangenen November , als der Rechnungshof seinen Bericht vorlegte , die Medien - sicherlich nicht die britischen Medien - von einer Zahl von 4 %
On the other hand , regarding payments , we can be pleased that the principle of non - chargeable information has been established. I might nevertheless say that , where a guarantee of information made to the public requires some rummaging around in archives and data to be compiled the authorities will still be able to impose charges. I do not know if a member of the public should be obliged to pay for the government doing what it is expected to do anyway.Finally , I would like to cite a case. The Advocate General of the Court of Justice of the European Communities , Antonio Tizzano , recently stated that the public were not able to be given information by virtue , for example , of the Directive on gene packaging labellingAndererseits können wir , was die Frage der Gebühren angeht , zufrieden sein , dass das Prinzip des kostenlosen Zugangs zu den Informationen festgeschrieben wurde. Ich darf jedoch auch darauf hinweisen , dass dort , wo es für das Bereitstellen von Informationen für die Öffentlichkeit erforderlich ist , Archive zu durchsuchen und Daten zusammenzustellen , Behörden auch weiterhin die Möglichkeit haben , bestimmte Gebühren zu erheben. Ich bin mir allerdings nicht sicher , ob man einen Bürger dafür zur Kasse bitten sollte , das die Verwaltung das tut , was man ohnehin von ihr erwartet.Abschließend möchte ich noch ein Beispiel anführen. Der Generalanwalt des Europäischen Gerichtshofs , Herr Tizzano , hat kürzlich erklärt , dass es beispielsweise bei der Richtlinie zur Etikettierung von genmanipulierten Lebensmitteln rechtlich nicht möglich gewesen wäre , Informationen an die Öffentlichkeit herauszugeben
eur-lex.europa.eu