That is why in point 12 of the report we deplore the apparent confusion between the use of common positions and common measures. Their use seems to be the result of random or capricious designs which are no substitute for the application of instruments of a different scope devised for different situations
So weisen wir unter Ziffer 12 des Berichts darauf hin , daß beim Einsatz gemeinsamer Aktionen und Gemeinsamer Standpunkte offensichtlich große Verwirrung herrscht. Der Einsatz dieser Instrumente unterliegt mehr dem Zufall oder uns nicht erkennbaren Launen denn dem Einsatz von Instrumenten unterschiedlicher Reichweite , die auch für unterschiedliche Situationen erdacht wurden
The disintegration of the former Yugoslav energy system has brought havoc to the regional market , by breaking electricity connections , disrupting trade routes and forcing the system to work – on a chronic basis – far beyond its capacity.On the other hand , industrial decline and population shifts have made demand much more capricious and more varied , so the technical challenges of keeping the system alive were preventing development and a fresh start. Indeed , some European Union aid was being used to buy electricity and fuel oil for immediate consumption. Such a situation could not go on.Apart from these immediate needs , the Commission made a strategic decision to look at the long - term needs , to gather international consensus for a way forward and create a real basis for post - war cooperation in the region
Der Zerfall des früheren jugoslawischen Energienetzes hat verheerende Folgen für den regionalen Markt gehabt , denn es wurden Stromverbindungen und Handelswege unterbrochen , und das Netz musste zwangsläufig mit starken Überlastungen arbeiten , und zwar dauerhaft.Andererseits haben der industrielle Niedergang und Bevölkerungsverschiebungen zu einer weniger berechenbaren und stärker schwankenden Nachfrage geführt , so dass die technischen Herausforderungen zur Aufrechterhaltung des Systems dem Ausbau und Neubeginn im Wege standen. Es wurden sogar Beihilfen der Europäischen Union verwendet , um Strom und Heizöl für den unmittelbaren Verbrauch anzukaufen. So konnte es nicht weitergehen.Abgesehen von diesem unmittelbaren Bedarf traf die Kommission die strategische Entscheidung , sich um den langfristigen Bedarf zu kümmern , einen internationalen Konsens zur Lösung des Problems herbeizuführen und eine echte Grundlage für eine Zusammenarbeit in der Region nach dem Krieg zu schaffen
So it has deliberately double - booked itself. To be in another room having the trialogue while the debate on discharge is taking place in this House is unacceptable conduct. Were I in your place , Mr President , I would deny the Council speaking time in our discharge debate if it is so capricious in its attitude that it decides to double - book itself. The Council fixed the trialogue. It determined when it was going to be. It decided that in this debate , which rests on its recommendation , it can waltz in here whenever it wants and make its speech without having heard the debate. I hope therefore , Mr President , that you will consider denying the floor to the Council when it arrives , because it has treated this House with disdain and contempt. We should show it the same. The Commission has succeeded in recovering this money
Somit hat er absichtlich zwei Termine vereinbart. In einem anderen Raum einen Trialog abzuhalten , während in diesem Hause die Aussprache über die Entlastung stattfindet , ist ein nicht hinnehmbares Verhalten. Wäre ich an Ihrer Stelle , Herr Präsident , ich würde dem Rat in unserer Aussprache über die Entlastung die Sprechzeit verweigern , wenn er ein so kapriziöses Verhalten an den Tag legt , daß er zwei Termine gleichzeitig vereinbart. Der Rat legte den Trialog fest. Er bestimmte , wann er stattfinden sollte. Er beschloss , daß er , wann immer es ihm beliebt , in diese Debatte , die auf seiner Empfehlung beruht , hereinspazieren und seine Rede halten kann , ohne ihr zugehört zu haben. Ich hoffe deshalb , Herr Präsident , daß Sie in Erwägung ziehen , dem Rat , wenn er ankommt , das Betreten des Plenarsaals zu verweigern , da er unser Haus mit Geringschätzung und Verachtung behandelt hat. Wir sollten ihn ebenso behandeln