This is an untruth. I am aware that Tibet's proud history is also being rewritten by the same species of bureaucrat. If you do not learn from history , you are doomed to repeat it
Das ist nicht wahr. Ich weiß , dass auch die stolze Geschichte Tibets von der gleichen Art Bürokraten umgeschrieben wird. Wenn man nicht aus der Geschichte lernt , ist man dazu verdammt , sie zu wiederholen
The fundamental value of this initiative lies in the fact that it did not come about as a result of an official proposal , and that it was not dreamt up by some Brussels bureaucrat
Was diese Initiative so wertvoll macht , ist die Tatsache , dass sie nicht das Ergebnis eines offiziellen Vorschlags ist oder von einigen Bürokraten in Brüssel erdacht wurde
Mr President - in - Office of the Council , the Council has answered this question like a bureaucrat , with meaningless words. It did not answer my specific question , which is how and when the regulation is going to be approved
Herr amtierender Ratspräsident , der Rat hat diese Frage wie irgendein Bürokrat beantwortet , mit nichtssagendem Blablabla. Damit ist meine konkrete Frage keineswegs beantwortet , in der es darum ging , wie und wann die Verordnung angenommen wird