Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"Saarbrücken" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
Saarbrücken
 
1. {noun}   Saarbrücken {n}
2. {noun}   Saarbrücker  
 
 
inhabitant of Saarbrücken Saarbrücker
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Nevertheless , this will not stop it organising demonstrations and displays of good will on the streets of Belgrade and elsewhere in Serbia. Next weekend , our delegation will be travelling to Montenegro , and on Sunday will be holding talks with representatives of OTPOR and of the opposition. We will , of course , take this opportunity to sound out what scope there is for supporting them.A contributory factor to the lack of freedom in that country is the Serbian University Law promulgated in October 1998 , since when many professors have been removed from their posts. They are forbidden to give lectures and they have been removed from their posts because of allegedly inadequate qualifications. It is evident what is going on if I tell you that one of these allegedly unqualified professors is now a professor at the Universities of Saarbrücken and Berlin. I find it hard to imagine that these universities would employ unqualified Serbian professors. But , of course , they did not fit in with Milosevic s doctrines.On the other hand , I have to tell you - because we here do not get to know everything that you can only find out by talking with people on the spot - that the extremist nationalist politician Selesj is currently a university professor in the law faculty. You can imagine how they rate quality there.Today s debate is , of course , first and foremost concerned with conditions in Serbian prisons. There are over 2 000 Kosovo Albanians held in Serbian prisons , most of them since spring 1999 , that is before the NATO offensive. The situation in these prisons is indescribable. The people have received no legal representationUnsere Delegation wird am Wochenende nach Montenegro fahren , und wir werden am Sonntag mit Vertretern von OTPOR und Oppositionsvertretern sprechen. Wir werden natürlich bei dieser Gelegenheit alle Möglichkeiten ausloten , wie wir sie unterstützen können.Zur Unfreiheit im Lande führt auch eine Tatsache , die auf das serbische Universitätsgesetz zurückgeht , das im Oktober 1998 erlassen wurde : Viele Professoren wurden seit dieser Zeit aus ihren Positionen entfernt. Sie haben Vorlesungsverbot , sie wurden angeblich wegen mangelnder Qualifikation ihrer Ämter enthoben. Was man davon zu halten hat , kann ich Ihnen sagen : Einer dieser angeblich nichtqualifizierten Professoren ist derzeit Professor an den Universitäten Saarbrücken und Berlin. Ich kann mir nicht vorstellen , daß diese Universitäten unqualifizierte serbische Professoren einstellen. Aber sie paßten natürlich nicht in die Doktrin des Milosevic.Im Gegenzug muß man sagen - was wir alle hier nicht erfahren , das erfährt man nur , wenn man mit den Menschen vor Ort reden kann - , daß der extremistische nationalistische Politiker Selesj derzeit Professor an der Universität in der Juristischen Fakultät ist. Sie können sich vorstellen , was man dort unter Qualität versteht.Die Diskussion heute geht natürlich vor allen Dingen auch um die Verhältnisse in den serbischen Gefängnissen. In den serbischen Gefängnissen sitzen mehr als 2000 Kosovo - Albaner ein , und die meisten schon seit Frühjahr 1999 , also noch vor dem Angriff durch die NATO. Die Situation in diesen Gefängnissen ist unbeschreiblich. Die Menschen haben keine Rechtsberatung. Wenn sie dann verurteilt werden , geschieht dies unter Mißachtung des Rechts. Ich erinnere an Flora Brovina , die Ärztin , die nichts anderes getan hat , als ihrem ärztlichen Ethos zu folgen , und den Menschen unabhängig von ihrer Nationalität geholfen hat. Sie ist zu 14 Jahren Gefängnis in Serbien in Nis verurteilt worden
eur-lex.europa.eu