Another Greek sage and rhetorician , Antiphontas , also said that people subjected to torture only say what pleases their torturers
Ein anderer griechischer Weiser und Rhetoriker , Antiphon , hat ebenfalls gesagt , dass Menschen unter Folter nur das sagen , was ihre Peiniger hören wollen
It is also certain that Latin is just as important for most European languages.The English sage , Francis Bacon , said that knowledge is power , so knowledge of the basic languages from which our modern European languages derive improves our general knowledge and reinforces European civilisation , which , besides its humanitarian value , is also a weapon for our survival and prosperity as Europeans in a globalised economy
Wissen ist Macht , sagte der englische Gelehrte Francis Bacon. Also erweitert die Kenntnis der wesentlichen Sprachen , aus denen die modernen europäischen Sprachen entstanden sind , unser Wissen generell und stärkt die europäische Kultur , die außer ihrem humanistischen Wert auch eine Waffe für das Überleben und Gedeihen von uns Europäern in einer globalisierten Wirtschaft darstellt
Because it cannot do this , it cannot do that and it cannot do the other. I say this because my group agrees with Spinelli , the only wise man , the only sage of the European institution and the European Parliament ; it also suits me that this group of wise men cannot do much , though I do not really know what the Chairman , Felipe González , can do with his mandate , but we will obviously read his work with great interest
Denn sie kann weder das eine , noch das andere. Ich sage das , weil ich die Ansicht von Herrn Spinelli , dem einzigen klugen Kopf , dem einzigen wirklich Weisen in der europäischen Institution und im Europäischen Parlament teile ; es kommt mir auch ganz gelegen , dass dieser Rat der Weisen nicht viel bewegen kann , wobei ich nicht so recht weiß , was der Vorsitzende , Felipe González , mit seinem Mandat bewirken kann , aber wir werden seine Arbeit ganz bestimmt mit großem Interesse lesen